Canceling last minute, lying about it, keeping secrets. |
Отменять встречи в последнюю минуту, врать обо всем, иметь секреты. |
They tweet and blog about everything they do. |
Они пишут в твиттерах и блогах обо всем, что они делают. |
Before I lied about all the killings and got reinstated. |
До того, как я солгал обо всех убийствах и восстановился на работе. |
Miles. I was just telling Erno about Aires Day. |
Майлс, я только что рассказывала Эрно обо дне "Эриес". |
So maybe you'll understand about me. |
Так что, возможно, вы всё обо мне знаете. |
Because my neighbor said he was gossiping about me. |
Потому, что мой сосед сказал, что посыльный сплетничал обо мне. |
I hated you for not knowing about me. |
Я ненавидел тебя за то, что ты обо мне не знал. |
Men will one day sing songs about me, sister. |
В один прекрасный день мужчины будут петь песни обо мне, сестра. |
Total amnesia about the whole thing. |
Полнейшая потеря памяти обо всем, что случилось. |
Whatever that woman said about me. |
За все, что эта женщина наговорила обо мне. |
Everything worth knowing about me is in that folder. |
Всё, что стоит обо мне знать, есть в этой папке. |
Someone worries about me, at last. |
По крайней мере, хоть кто-то обо мне волнуется. |
I thought he cared about me. |
Я думала, что он заботился обо мне. |
I guess you really care about me as a person. |
Я полагаю, вы действительно заботились обо мне, как о личности. |
Because he cares more about me than himself. |
Потому что он больше переживает обо мне, чем о себе. |
I know everything you said about me. |
Я знаю все, что ты обо мне сказала. |
Those two knew everything about me. |
Но ведь те двое знали обо мне все. |
He's forgotten about me, about everything we ever had. |
Он забыл обо мне, обо всем, что у нас когда-то было. |
You know how I feel about this, Charles. |
Ты знаешь, что я обо всем этом думаю, Чарльз. |
Somebody who knew about Jardine and me in San Francisco. |
Кто-то, кто знал о Джардине, обо мне и о Сан-Франциско. |
Think of those drugs that you told me about. |
Подумайте обо всех тех наркотиках, о которых Вы мне рассказали. |
She cares more about people, about her family... about me. |
Она больше заботится о людях, о своей семье... обо мне. |
We had long talks about everything, about our future, about how we would be together. |
У нас были долгие разговоры обо всем, о нашем будущем, о том как мы можем быть вместе. |
You're a selfish female who never cared about this family, about Father or about me. |
Ты - эгоистичная женщина, которая никогда не заботилась об этой семье, об отце или обо мне. |
About the box, about Martin... about everything. |
О шкатулке, о Мартине... обо всём... забудем. |