They heard about me when Hetty appeared before the congressional hearing. |
Они слышали обо мне, когда Хэтти появилась до слушания в Конгрессе. |
Don't be thinking about me when I'm gone. |
И не думай обо мне, когда я уйду. |
That he still thinks about me? |
Что он всё ещё думает обо мне? |
It's not about me, or... any of that. |
Речь не обо мне, или... о чем-то из этого. |
To know the truth about me... and you. |
Чтобы ты знал правду обо мне... и о себе. |
He says he's thinking about me. |
Пишет, что думает обо мне. |
You should know that about me. |
Тебе стоит знать это обо мне. |
I'm not the one we need to be worried about. |
Ты должен волноваться не обо мне. |
The things you know about, Helene. |
Как ты обо всём знаешь, Хелена. |
And I'm the one you're worried about. |
И ты беспокоишься только обо мне. |
Vittorio said some terrible things about me. |
Витторио сказал несколько пугающих вещей обо мне. |
Ada was a reference for me, we talked about everything, work, children, politics. |
Ада была для меня эталоном. Мы говорили обо всем: работе, детях, политике. |
I should like to ring my wife because she's probably quite worried about me. |
Я должен позвонить своей жене, потому что она наверняка очень беспокоится обо мне. |
She lied, repeatedly about everything. |
Она лгала, постоянно и обо всём. |
He cared about everybody in this community, Mr Gently. |
Он заботился обо всех в нашей общине, мистер Джентли. |
And you can tell me all about what you're learning. |
И ты сможешь говорить мне обо всем, что вы учите. |
He came back because he cares about all of us. |
Он вернулся, потому что заботится обо всех нас. |
He thought about it and gave me reason. |
Подумал обо всем, и согласился. |
I know you think that about me. |
Я знаю, что вы оба думаете обо мне. |
Only you would ask about me right now. |
Только ты могла спросить обо мне в такой момент. |
Whatever you hear about me, you agree. |
Всё что ты услышишь обо мне, подтверждай. |
You know, sooner or later you'll have to tell someone about me. |
Ты знаешь, рано или поздно тебе придётся рассказать обо мне. |
Now he says the same things about me. |
Теперь он говорит то же самое обо мне. |
Don't worry about me, luv. |
Не волнуйся обо мне, любимая. |
Makes everybody stop and think twice about the whole "hero" proposition. |
Делает все остановиться и подумать дважды обо всем "героя" предложения. |