Not about Michelle, about me. |
Не о Мишель, обо мне. |
He knows everything about me, and I know nothing about him. |
Он знает обо мне всё, а я о нём - ничего. |
You should stop worrying about me and worry more about yourself. |
Тебе следует перестать беспокоиться обо мне и больше думать о себе. |
No more worrying about them getting hurt or finding out about everything. |
Не придется бояться, что им кто-то навредит. или узнают обо всём. |
Dax and the others were worried about me but before long, they had bigger things to worry about. |
Дакс и остальные беспокоились обо мне, но скоро у них появились более крупные причины для беспокойства. |
Taught me all about the world, its hidden history and about myself. |
Он обучил меня всему о мире, его скрытой истории и обо мне самом. |
Enough about me, tell me about you. |
Хватит обо мне, расскажи о себе. |
It says more about them than about me. |
Это говорит больше о них, чем обо мне. |
She was writing a book about me and Rowdy, about the fight. |
Она писала книгу обо мне и Роуди, о бое. |
Now that you know all about me, tell me about yourself. |
Теперь, когда вы все обо мне знаете, расскажите о себе. |
You know too much about me, about Jai. |
Ты слишком много знаешь обо мне и о Джае. |
I don't care about what you're thinking about me. |
Меня не волнует, что вы думаете обо мне. |
He overheard things about me, about his dad. |
Он услышал кое-что обо мне и о своем отце. |
We'd know a whole lot about charismatic megafauna, and not very much about much else. |
Мы бы знали всё о больших харизматичных зверях, и не очень много обо всем остальном. |
One thing about my neighbour... we always know exactly how she feels, about everything. |
Что характерно для моей соседки, мы всегда точно знаем, что она думает обо всём. |
She keeps asking me about you, about the whole thing. |
Она всё спрашивает о вас, обо всём этом. |
He knew things about us, about me. |
Он знал кое-что о нас, обо мне. |
You understand so much about the process, about yourself, and everything else. |
Начинаешь понимать столько всего о выборах, о себе, и обо всем другом. |
Finn knows about Hope, about everything. |
Финн знает о Хоуп, обо всем. |
So you told them about me, about what I do. |
Поэтому ты рассказал им обо мне, о том, чем я занимаюсь. |
What happened says more about him than it'll ever say about me. |
Случившееся говорит больше о нем, чем обо мне. |
He cared so much about you, about everyone. |
Он так заботился о тебе, обо всех. |
Look, all that stuff I said about Pensacola. Wasn't about me. |
Слушай, всё что я рассказала о Пенсаколе, было не обо мне. |
You know a lot about me, about my past. |
Ты многое знаешь обо мне, о моем прошлом. |
Cause my family cares more about other people than they do about me. |
Потому что моя семья больше печется о других, чем обо мне. |