Janis, this guy has been lying to us about everything. |
Дженис, этот парень наврал нам с три короба обо всем. |
Rebecca, I've really looked within and thought about everything and... |
Ребекка, я обо всем подумал очень долго. |
To tell him to forget about me. |
Только чтобы ему сказать, чтобы он забыл обо мне. |
Yes, well... we'll see about that. |
В дальнейшем... Я обязуюсь обо всём позаботиться. |
I hoped I was mysterious about everything. |
Я думал, что обо всём молчу загадочно. |
Worth interrupting a bulletin about me for? |
что, ради этого стоило прерывать новости обо мне? |
Andrew miller is giving some recitals in Paris and Simon Dame will tell him about me. |
Андре Миллер дает концерты в Париже и Симон Дам поговорит с ним обо мне. |
They knew things about me, personal things. |
Они знали обо мне... личные вещи. |
But first I need to know the truth about everything. |
Но сначала вы расскажете мне всю правду, обо всём. |
Tell me the truth about everything, and I will let you go home. |
Расскажите мне правду обо всём, и я дам вам уехать домой. |
What people might find out about me if I don't come back. |
Что люди смогут узнать обо мне, если я не вернусь. |
I was just thinking about you. |
Ты думаешь обо мне, и я появляюсь. |
Danny and Avi used to argue about everything. |
Дэнни и Ави вечно спорили обо всём на свете. |
More questions about me and my cousin Eugene. |
Еще вопросы обо мне и моем кузене Юджине. |
They've got to forget all about us, Mike. |
Полиция должна забыть обо всей этой истории, Майк. |
Someone else say something wonderful about me. |
Кто-нибудь еще скажите что-то замечательное обо мне. |
So... For now, I don't want him to be worried about me. |
Поэтому... чтобы он обо мне беспокоился. |
But you're still worried about me. |
А ты всё ещё обо мне беспокоишься. |
So let's just do a couple more about me. |
Поэтому позвольте рассказать немного больше обо мне. |
It's about me, and this guy, Jerry Seinfeld who I like to call the devil. |
Обо мне и об одном парне. Джерри Сайнфелде которого я предпочитаю называть дьяволом. |
And she wanted to know nothing about me. |
И слышать не хочет обо мне. |
Don't you worry about me, son. |
Не беспокойся обо мне, сын. |
Don't worry about mom, and you can come in late tomorrow after being with your boyfriend. |
Не волнуйся обо мне, завтра можешь прийти попозже, раз ты со своим молодым человеком. |
Now, you can say whatever you like about me, Jack. |
Теперь можешь говорить обо мне всё, что захочешь, Джек. |
Don't worry about me and study hard. |
Не беспокойся обо мне, продолжай учиться. |