| That's all anyone needs to know about me. | Это обо мне должны знать все. |
| You know nothin' about me. | Ты не знаешь обо мне ничего. |
| And you reported to me about all the caravans that come to the temple. | А ты докладывай мне обо всех караванах, которые приходят в храм. |
| But he knew all about me. | Но он все обо не знал. |
| Can you believe what he wrote about me? | Ты можешь поверить в то, что он написал обо мне? |
| Henry, it's not about me. | Генри, это не обо мне. |
| Don't worry about me, Amy. | Не волнуйся обо мне, Эми. |
| I already know all about that stuff anyway. | Я все равно уже обо всем этом знаю. |
| Then every day after that, he threatened to tell people, all about me. | А после этого каждый день он угрожал, что всем расскажет все обо мне. |
| I can't really talk to Devon about anything. | Не могу говорить с Дэвоном обо всем. |
| I'll tell Richard about all this, you know. | Я расскажу обо все об этом Ричарду. |
| And you have known about me all this time. | И ты хотел знать все обо мне на протяжении всего этого времени. |
| This is better, now that you know about me. | Теперь, когда ты всё... обо мне знаешь. |
| You know a lot about me. | Как и вы - обо мне. |
| And I had to lie to my own brother about what's going on. | И теперь я вынужденна лгать собственному брату обо всем, что происходит. |
| She's pretty much right about everything. | Она, похоже, права обо всём. |
| I've been thinking about everything, and... | Я думал обо всем этом. и... |
| When you were talking to me, asking about me and my dad... | Когда ты говорил со мной, спрашивал обо мне и моем отце... |
| The most important thing for you to remember is that you don't have to worry about me. | Очень важно, чтобы ты помнил, что тебе не нужно беспокоиться обо мне. |
| Girls, have you forgotten about me? | Малышки, вы забыли обо мне что ли? |
| I've been thinking about them other fellas, Cherry. | Я думал обо всех этих ребятах, Черри. |
| He wanted every conceivable detail about our crash. | Он расспросил меня обо всех деталях аварии. |
| I can't have you talking to her about me. | Слушай, не рассказывай ей обо мне. |
| You didn't tell him about me? | Ты не рассказал ему обо мне? - Нет. |
| Ashley told me about... all the girls you've been with. | Эшли рассказала мне обо всех девушках, с которыми ты был. |