Don't worry about me, Hyung. |
Не волнуйся обо мне, хён. |
You will continue to be popular, and rumors about me will soon be forgotten. |
Твоя популярность возрастёт, а сплетни обо мне скоро утихнут. |
I know you want to talk to Mak about me. |
Я знаю, что ты хочешь сообщить обо мне Маку. |
He could have told her about me and asked her to call. |
Он мог рассказать ей обо мне и попросить нанести визит. |
Enough about me, how's Ben? |
Да хватит обо мне, как там Бен? |
I wanted to... to speak to you about me and Barry. |
Я хотела... поговорить с тобой обо мне и Барри. |
Then it seemed like the less I said, the more people talked about me. |
Ж: А потом стало казаться, что чем меньше я говорю, тем больше люди говорят обо мне. |
She's probably going to write a song about me. |
Может, она и песню обо мне напишет. |
I get that you have your misgivings about me. |
Я понимаю, у вас сложилось плохое мнение обо мне. |
If you tell him about me... I'll have to leave. |
Если скажешь ему обо мне... мне придётся уйти. |
He talks about all those things that dogs do. |
Он рассказывает обо всех этих собачьих вещах. |
And now, thanks to you, the whole school knows everything about me. |
И теперь, благодаря тебе, вся школа знает все обо мне. |
He can tell you about Fujiwara. |
Он знает обо всех делах Фудзивары. |
It would help me if you'd care a little about me. |
Хорошо, что ты заботишься обо мне. |
You had no right telling her about me. |
Ты не имела права говорить ей обо мне. |
But he's trying to find out everything he can about me. |
Но он пытается узнать всё, что может, обо мне. |
You want to make this about me, my character, fine. |
Хочешь говорить обо мне и моей личности - валяй. |
I can't tell him about everything. |
Не могу рассказывать обо всем Белисарио. |
How do you feel about that? |
И что ты обо всем этом думаешь? |
But thank you for talking to me instead of about me. |
Но спасибо, что говорите со мной, вместо того, чтобы говорить обо мне. |
If you knew what people say about me. |
Если б вы знали, что обо мне говорят. |
Grace just told you about me last year. |
Грейс рассказала тебе обо мне только в прошлом году. |
If he says nasty things about me, don't listen. |
Если он будет говорить обо мне гадости, не слушай. |
You need to know something about me. |
Ты должна кое-то знать обо мне. |
Don't let my past cloud your judgment about me. |
Не суди обо мне по моему прошлому. |