We forgot about the entire chain around us. |
Мы забыли обо всей цепочке до нас. |
Our writers must tell about all this. |
Обо всём мне расскажут мои читатели. |
Nerio I talked about all of you. |
Нерио мне говорил обо всех вас. |
I understand you've been dreaming about me. |
Я знаю, что тебе снились сны обо мне. |
It's all about the songs for me. |
Ведь каждая песня - обо мне. |
You're saying that about all of them. |
Ты так говоришь обо всех платьях. |
Just relax, don't worry about things so much. |
Просто расслабься, не беспокойся так сильно обо всем. |
Grandfather might have... heard the rumors about the director and me. |
До дедушки дошли слухи обо мне и режиссёре... |
After thinking about it, Professor I'm would be upset. |
Я думала обо всём, декан, вы были неправы. |
So, you don't need to worry about me. |
Так что не беспокойтесь обо мне. |
I'm willing to forget about this. |
Холмс, я готов обо всё забыть. |
I'll bet she's thinking about me. |
Клянусь, она думает обо мне. |
I suppose that Mark not told you about me but I live in Italy. |
Полагаю, что Марк не рассказывал вам обо мне, но я живу в Италии. |
Yes, you don't know everything about me, Nathan. |
Да, ты не все знаешь обо мне, Нэйтан. |
Naturally I was charmed by what you wrote about me. |
Естественно, меня очаровали слова, что ты написал обо мне. |
And while you're at it, tell me about this colonel thing. |
И пока будешь говорить, расскажи мне обо всех этой штуке с "полковником". |
You know, Dave cares about me. |
Знаете, Дэйв заботится обо мне. |
There's something you should know about me. |
Тебе стоит знать кое-что обо мне. |
Don't worry about me, I got this. |
Не волнуйтесь обо мне, я уже здесь. |
Maybe you've heard about me. |
Вероятно, вы обо мне слышали. |
I'd be a lot better off if everyone stopped worrying about me and leave me alone. |
Мне было бы гораздо лучше, если все перестали бы волноваться обо мне и оставили бы меня в покое. |
She talked about all the plans Scott and Betty had made, she mentioned a housing development in Valencia. |
Рассказала обо всех планах, которые строили Скотт и Бетти, она упоминала жилье в Валенсии. |
Perhaps Harry told you about me. |
Может быть, Гарри вам рассказывал обо мне? |
I have no one to worry about me. |
Обо мне никто так не заботится. |
In Paris you'll forget all about it. |
В Париже ты обо всём забудешь. |