You could tell him a whole lot of lies about me. |
Чтобы наговорить ему обо мне кучу лжи, отпугнуть его... |
Very often when I meet someone and they learn this about me, there's a certain kind of awkwardness. |
Часто, когда я знакомлюсь с кем-то, и они узнают это обо мне, возникает определённая неловкость. |
A few minutes ago, I talked about all the citizens' campaigns that are springing up. |
Несколько минут назад я говорил обо всех гражданских кампаниях, организуемых сейчас. |
Clearly, this guy knows more about this whole thing than I do. |
Ясно, что этот парень знает обо всем этом больше меня. |
She told you about me, she needed you. |
Она тебе обо мне рассказала, значит, ты ей был нужен. |
You will swear to tell the truth about everything you are asked. |
Ты должна говорить правду обо всем. |
Maybe you were thinking about me. |
Может быть ты думала обо мне. |
Lacey told you about me and Riley. |
Лейси говорила тебе обо мне и Райли. |
Tell no one about what you saw. |
Молчи обо всём, что ты видел. |
I'm the last thing you have to worry about. |
Обо мне тебе нужно волноваться в последнюю очередь. |
Finley, what you said to me about me and partners, I... |
Финли, то, что ты говорил обо мне и моих партнерах, я... |
You know nothing about me, mate. |
Ты ничего обо мне не знаешь, приятель. |
He's the only one I confided to about me and Canada. |
Он единственный, кому я рассказал обо мне и Канаде. |
That was the newspaper... wanting a quote about my getting busted for shoplifting. |
Это была газета... желающая получить комментарий обо мне, пойманном сегодня на магазинной краже. |
Last time we talked about it, you were all proud of how great I was doing. |
В прошлый раз мы говорили обо всем, вы все гордились как здорово я это делал. |
I know you were worried about me but... |
Знаю, ты беспокоилась обо мне, но... |
She'd warn me about all the evil spirits walking the streets of Chinatown, I know. |
Она предупредила бы обо всех духах, разгуливающих по улицам Чайнатауна. |
You used to leave orchids on my desk Every time you thought about me. |
Ты оставлял орхидеи на моём столе каждый раз, когда думал обо мне. |
I don't know anything about any of this. |
Я не знаю, ничего обо всем этом. |
Not everything they say about me is true. |
Не все правда, что обо мне говорят. |
Gossips about me all over town. |
Обо мне болтают по всему городу. |
She knew all about me, said I had a gift. |
Она знала все обо мне, говорила, что у меня есть дар. |
There's something you should know about me right now, Harker. |
Есть кое-что, что вам стоит обо мне узнать прямо сейчас, Харкер. |
Don't worry about me, Bats. |
Не волнуйся обо мне, Бэтс. |
I suggest you tell me how you found out about me. |
Предлагаю рассказать, как ты узнал обо мне. |