| He posts messages on Facebook, says he thinks about me every day. | Он пишет сообщения на Фейсбук, говорит, что думает обо мне каждый день. |
| If he writes about Hannah and me my career is a memory. | Если он пишет о Ханне и обо мне моя карьера - это память. |
| Perfect, because I'm not comfortable knowing about it. | Отлично, потому что мне неловко даже знать обо всем этом. |
| He could have written a fine story about this. | Он бы написал обо всем этом чудесную историю. |
| Everything about me is a lie. | Все сведения обо мне - ложь. |
| You will hear many things about me. | Ты услышишь много вещей обо мне. |
| I wanted to write about all the kids I interviewed. | Я хотел написать обо всех этих детях. |
| They write about me and I'm just another... | Когда обо мне пишут, то изображают очередным... |
| And not have to worry about me or anything. | И не волновался обо мне или о чем-либо еще. |
| Mom, tell the zombie to stop saying stuff about me. | Мама, скажи зомби, чтобы он перестал говорить обо мне. |
| You should talk to your mayor about all these issues, Lorelai. | Нужно поговорить с вашим мэром обо всех этих проблемах, Лорелай. |
| No, don't worry about me. | Нет, обо мне не беспокойся. |
| He cares more about me than his work. | Обо мне он заботится больше, чем о работе. |
| Log on and learn everything you need to know about me, stat. | Выйди в сеть и узнай обо мне всё необходимое немедленно. |
| You can think whatever you want about me. | Думайте обо мне, что хотите. |
| Not all those unflattering legends about me are untrue. | Не все нелестные легенды обо мне - выдумка. |
| Jenny knows... about me and Witney. | Дженни знает обо мне и... Уитни. |
| No, don't worry about me. | Нет, не переживай обо мне. |
| Lady, don't worry about me. | Леди, не беспокойтесь обо мне. |
| I was just sitting here... thinking about everything that happened this year. | Я просто сижу здесь... думаю обо всем том, что случилось в этом году. |
| And he only knows about my secret, not yours. | И он знает только обо мне, о тебе нет. |
| Well, you're wrong about me. | Ну, вы неверно обо мне. |
| It gets quiet and you get to thinkin' about all them things what happened. | Становится тише, начинаешь размышлять обо всем том, что произошло. |
| And this way you can do what you usually do at Christmas instead of worrying about me. | И тогда ты сможешь делать то, чем обычно занималась на Рождество, вместо того, чтобы беспокоиться обо мне. |
| And you thought you knew everything about me. | И вы думали что знаете все обо мне. |