Your machine is telling me about all these people, Harold. |
Твоя машина рассказала мне обо всех этих людях, Гарольд. |
I don't like it when people whisper about me, Brick. |
Я не люблю, когда люди шепчутся обо мне, Брик. |
I heard he was making rude comments about me. |
Я услышала, что он делал грубые комментарии обо мне. |
I care about all my friends, even the ones you don't like. |
Я забочусь обо всех своих друзьях, даже о тех, кто тебе не нравится. |
I know he told you about Roger, and the Founder and I. |
Я знаю, он сказал тебе обо мне, Роджере и Основателе. |
And I'm sure she's forgotten all about me. |
И я уверен, что она забыла обо мне. |
You two were the only people who really knew me and cared about me. |
Вы двое были единственными, кто по настоящему знал меня и беспокоился обо мне. |
No, I mean, not about me. |
Нет, в смысле, он не обо мне. |
It's about me and Pam. |
Речь идет о Пэм и обо мне. |
It's not me you've got to worry about. |
Не обо мне тебе нужно беспокоится. |
I bet you didn't know that about me. |
Могу поспорить ты не знал этого обо мне. |
I heard there was a prophecy about me. |
Я слышал, что существует пророчество обо мне. |
But super quick because then we're talking all about me. |
Быстро, потому что потом мы будет говорить только обо мне. |
I'm sure she just wanted to chat with Zoe about something. |
Уверен, она просто хотела поговорить с Зоуи обо всем. |
Let's find out what else he knows about all of this. |
Надо узнать, что он ещё знает обо всём этом. |
He told me all about what you've been doing. |
Он рассказал мне обо всём, чем ты занимаешься. |
I should have told him sooner about all of it, but he was unprepared. |
Нужно было рассказать ему обо всё этом, но он не был готов. |
They actually wrote a song about me. |
Они вообще-то написали обо мне песню. |
Just thinking about the rules of it all, you know... |
Просто думаю обо всех этих правилах, ну знаешь... |
Pete has an opinion on just about everything. |
У Пита было своё мнение обо всём. |
Evan, I know that you care about me, but... |
Эван, я знаю что ты заботишься обо мне, но... |
And you will never again hear about me. |
И вы больше никогда не услышите обо мне. |
There's a lot of things you've got to learn about me. |
Тебе ещё много вещей предстоит узнать обо мне. |
I'm sure the Professor's told you all about me. |
Уверен, что Профессор много рассказывал обо мне. |
And I know you've been thinking about me. |
И я знаю, что ты думал обо мне. |