Примеры в контексте "About - Обо"

Примеры: About - Обо
I bet you can't name one thing about me. Могу поспорить, ты не сможешь назвать ни одну вещь обо мне.
Before you tell Wynonna about me. Перед тем, как расскажешь Вайноне обо мне.
I notified Commissioner Delaney about everything you told me. Фрэнк, я доложил комиссару Делайни обо всем, что ты мне рассказал.
No more questions about me and my life or Harold. Больше никаких вопросов обо мне, о моей жизни и о Гарольде.
Something you said about me and Rosey and whirlwind romance. Из-за того, что ты сказал обо мне, Рози и романе-смерче.
Which probably says more about me than them. Что, наверное, больше говорит обо мне, чем о них.
None of them really cared about me. Никто из них на самом деле не заботился обо мне.
I never wanted you to hear those things about me... Я никогда не хотел что бы ты слышала такие вещи обо мне...
Help how you feel about me. Помогло в том, как ты думаешь обо мне.
I have a life, people who care about me. У меня есть своя жизнь, близкие, которые обо мне заботятся.
You said he talks about me. Вы сказали, что он обо мне говорит.
We don't really talk much about me. На самом деле мы не очень то разговаривали обо мне.
Your agent called you about me. Я думаю, что... твой агент говорил тебе обо мне.
Thing you folks need to know about me... Вещь, которую вы, ребята, должны знать обо мне...
I want to hear about everything that happened on your trip. Я хочу, чтобы ты рассказал мне обо всём, что произошло во время твоего путешествия.
You may have a common opinion about me. У тебя, возможно, есть определенное мнение обо мне.
Whoever did this knows things about me. Тот, кто это сделал, знает многое обо мне.
You only think you know everything about me. Тебе только кажется, что ты все обо мне знаешь.
You really cared about Adrian and Amy, but I don't think you really cared about me. Тебе действительно нравились Эдриан и Эми, но я не думаю, что ты заботился обо мне.
And to commemorate you not worrying about me not worrying about you not worrying... И чтоб лучше запомнить: ты не беспокоишься обо мне, в то время как я не беспокоюсь о тебе, а ты вообще не беспокоишься...
I have some questions about... about Charlie. поговорить обо всем, что ты захочешь.
And if you understood anything about my work, you would know that about me. И если бы Вы поняли хоть что-то из моей работы, Вы бы знали это обо мне.
This is not about me, it's about them. Речь не обо мне, речь о них.
All that Jedikiah's told you about me and about the machine, it's to drive a wedge between us. Все, что Джедикая рассказал тебе обо мне и о машине, это для того, чтобы вбить клин между нами.
Okay, well how about I tell you something horrible about me? Как насчет кое-чего ужасного обо мне?