Примеры в контексте "About - Обо"

Примеры: About - Обо
How dare you presume to know anything about me! Как вы смеете полагать, что что-то знаете обо мне!
And you're talking to everyone else about it but me. И ты поговорил уже со всеми обо мне.
I need to know exactly what you know about me and my employer. Я должен знать точно, что вы знаете обо мне и моем нанимателе.
But this man knew things about me. Но этот человек кое-что знал обо мне.
Harvey... don't you worry about me. Харви... не волнуйся обо мне.
I was afraid of people finding out the truth about me. Я боялся, что люди узнают правду обо мне.
You say anything about me or mine to anyone, next time you won't wake up. Если ты выболтаешь что-нибудь обо мне или моих людях, в следующий раз не проснешься.
You tell him about me, did you? Ты расказала ему обо мне, не так ли?
No, Stephanie and I talked about everything. Нет. Мы со Стефани говорили обо всём.
I don't think she even thinks about me. Мне кажется, что она вообще не думает обо мне.
They say the same thing about me. Они говорят то же самое обо мне.
Good to know you care so much about everyone else but me. Приятно знать, что ты так заботишься обо всех, кроме меня.
I heard you talk to Dan and Vanessa about me. Я слышала как ты говорила с Дэном и Ванессой обо мне.
Auntie Gin isn't shy when it comes to expressing her opinions about me. Тетушка Джин не привыкла скрывать свое мнение, когда речь заходит обо мне.
And if we run, the people will believe what she's saying about me. А если мы отступим, люди могут поверить всему, что она говорила обо мне.
You don't know anything about me. Вы ничего не знаете обо мне.
He said he'd been having dreams about me. Он сказал, что ему снились сны обо мне.
OK, nothing happens in the squad that I don't know about. Эй, я знаю обо всем, что происходит в команде.
I can't explain some of the things she knew about Richard and me. Я не могу объяснить некоторые вещи которые она знает о Ричарде и обо мне.
Bribing you to forget all about it. Подкупил вас, чтобы вы обо всем забыли.
Look, if this is about me, I can speak for myself. Слушайте, если речь обо мне, то я и сама за себя могу сказать.
You're forgetting about all the great things that could only happen in New York. Вы забываете обо всех невероятных вещах, которые могут произойти только в Нью-Йорке.
It's not true what my brother says about me. Это всё чушь, что мой брат наговорил обо мне.
There's so much about me you don't know. Вы так многого обо мне не знаете.
You know everything about me, Jack. Ты знаешь обо мне всё, Джек.