| You don't know anything about me, Stacey. | Ты ничего не знаешь обо мне, Стейси. |
| Andy, I'm so sorry about everything. | Энди, я так сожалею обо всем. |
| But don't tell him about me. | Но не говори ему обо мне. |
| I'm crazy about a girl who doesn't know I exist. | Я помешан на девчонке, которая обо мне не знает. |
| I read all about it in the notebook Charlie keeps of your whereabouts. | Я прочитала обо всём этом в блокноте, где Чарли записывает результаты слежки за тобой. |
| Actually, I'm not here about me. | Вообще-то, речь пойдет не обо мне. |
| I want to hear about all the places you have been. | Я хочу услышать обо всех местах, где ты побывал. |
| Forbin, no other human No one knows more about me. | Форбин, знает обо мне больше, чем кто-либо другой. |
| You don't know nothing' about me. | Ты ничего обо мне не знаешь. |
| You used to like that about me. | Ты привык так говорить обо мне. |
| Look, we're sorry about everything that happened. | Слушай, мы сожалеем обо всём, что произошло. |
| So people can quit worrying about me. | Так люди перестанут беспокоиться обо мне. |
| I bet she's the one who's been spreading rumors about me. | Уверена, это она распространяет обо мне слухи. |
| I know the stories they say about me, Chapman. | Я знаю, что люди говорят обо мне, Чапмэн. |
| She knows a great deal about me. | Она знает обо мне чересчур много. |
| I appreciate you thinking about me, but please don't turn down this opportunity on my account. | Я ценю твою заботу обо мне, но, пожалуйста, не отказывайся от этой возможности из-за меня. |
| That may be the meanest thing you've said about me. | Это самая злая вещь, что Вы сказали обо мне. |
| I got scared that Frank maybe found out about us and maybe he hurt her. | Я испугался, что Фрэнк узнал обо всем и причинил ей вред. |
| My parents - they don't know about Freddy and me. | Родители... они не знают обо мне и Фредди. |
| Don't come looking for me - forget about me. | Не ищи меня - забудь обо мне. |
| U have an indisputable idea about me. | У вас обо мне сложилось не очень-то лестное мнение. |
| He never bothered about me before. | Но он никогда не заботился обо мне. |
| I should've come clean with you guys about everything. | Мне нужно было сказать вам правду обо всем. |
| I don't think you have to worry about me telling anybody anything. | Не думаю, что ты должна обо мне беспокоиться что и я кому-то что-то расскажу. |
| Let me guess, eva told you all about it. | Дай-ка угадаю, ты узнала обо всём от Эвы. |