Примеры в контексте "About - Же"

Примеры: About - Же
And yet here you are, free to tell me all about it. И все же ты здесь, свободно рассказывающий мне об этом.
Sorry, I tried to warn you... about... Прости, я же предупреждал тебя о том, что...
The department has got the same comment about this heist as it did the other two. Отдел получил тот же самый комментарий об этом ограблении как это было и в двух других.
We've also seen smoke coming from the same area, about three miles north. Мы еще видели дым, идущий с той же териитории, где-то в 5 км севернее.
It's about a person just like me and you. Речь о человеке, таком же, как я и вы.
I promise they're not about you. Они же не про тебя, клянусь.
Well, you told him about me. Ну, ты же рассказывала ему обо мне.
Well, what about Frida Yelland and Pettifer? А что же тогда с Фридой Йелланд и Петтифером?
At the moment, I'm working on ambivalence, which means feeling two opposite emotions about the same thing. Сейчас я работаю над неопределенностью, что подразумевает чувствовать две противоположные эмоции к одним и тем же вещам.
She was right about you the day I introduced her to you... Она была права с первого же дня, когда я тебя с ней познакомил...
What about Nurse Penny, Sam? Сэм, а как же медсестра Пенни?
You and I had talked about going to brunch on Sunday... Мы же договорились пойти пообедать в воскресенье.
Well, I'm still worried about Liam. Но меня все же тревожит Лиам.
He says their prices are about the same as in Tijuana. Он сказал, что у него цены такие же, как в Тихуане.
That's probably how Adam and Kristina feel about Max finding photography... Мне кажется, Адам и Кристина думают примерно так же про Макса и его занятия фотографией...
Besides, you've got your A-levels to be thinking about, so... К тому же, тебе нужно думать об экзаменах, так что...
I can't worry about you and do my job. Я же не могу работать и о тебе волноваться.
Well, no one knew about Emily. Никто же не знал об Эмили.
I thought we talked specifically about not listing disabled movie characters. Мы же договаривались, что ты не будешь вспоминать об инвалидах из фильмов.
It's also a fantasy about a mythic hero whose powers defy the laws of physics and common sense. Это такая же фантазия о мифическом герое, чья сила бросает вызов законам физики и здравому смыслу.
This isn't about your cousin. Вы же не ради своей сестры пришли.
Chloe, you don't know anything about this doctor. Хлоя, ты же ничего не знаешь про этого доктора.
What about that poor schlub you humiliated? А как же тот бедняга, которого ты унижал?
O'Donnell's got the Swede. I should really tell him about Berg. О'Доннелу же попался швед, надо его предупредить насчет Берга.
Paul, we talked about this. Пол, мы же это обсуждали.