Then what about all the other twins? |
А как же все остальные близнецы? |
What about "But yet" Rachel? |
А как же "да, но Рэйчел"? |
But what about the areas that have already been contaminated? |
Но как же участки, которые уже были загрязненными? |
I mean, the way you described it, hands grabbing, smacking that's about passion, fire. |
Объятия, поцелуи... это же страсть, огонь. |
And what about me, Pop? |
А как же я, пап? |
All that stuff about how I was good |
Как же всё это, что ты наняла меня, т.к. я хороша... |
So, what about the girl in the book? |
А как же девушка из книги? |
She has trouble getting about, but she's as chirpy as ever. |
Ей немного трудно передвигаться, но ты ее знаешь, она всё так же бодра. |
It's about having a purpose... whether it's something to fight or someone to hunt. |
Это скорее поиск новой цели - будь то новый противник для схватки, или же субъект, которого надо выследить. |
You were the one who wanted to find out about this stuff. |
Ты же сама хотела узнать обо всем этом. |
We talked about this, all right? |
Мы же говорили об этом, помнишь? |
What is so special about you? |
Что же такого особенного в тебе? |
That's the problem with you people, it's always about money. |
Вечно вы все об одном и том же, о деньгах. |
I know you're not exactly happy about all this, but... it is our wedding night. |
Я знаю, что ты не очень рада всему этому, но... это же наша брачная ночь. |
You know about our bonus program? |
Ты же знаешь о бонусной программе? |
Come, on, Jim, you knew I was thinking about getting back into this thing. |
Джим, ты же знал, что я думал вернуться. |
Family, friends, colleagues, but in Solly's case we have the added benefit of being able to learn about him from his own words. |
Семья, друзья, коллеги, но в случае Солли у нас вдобавок есть и роскошь узнать о нём из его же слов. |
The main thing is, if you have any doubts about anything, you just come to me. |
Ты, главное, если какие проблемы возникнут, сразу же ко мне. |
Did you tell them about... No, man. |
Нет, мужик, конечно же не сказал. |
And what are you thinking about? |
И о чем же ты думаешь? |
How about your dogs, who entertained us so well, this evening? |
А как же ваши собаки, которые потешали нас весь вечер. |
Okay, what about the other patients downstairs? |
Как же другие пациенты там внизу? |
What about the aggressively ignorant people that live here? |
А как же агрессивные невежественные люди, что живут здесь? |
But, Major, what about you? |
Но, майор, а как же вы? |
I'd trust him about as much as I trust you. |
Я доверяю ему так же сильно, как тебе. |