Примеры в контексте "About - Же"

Примеры: About - Же
You said the same thing about Frank. То же самое ты говорила о Фрэнке.
Wasn't your campaign about doing nothing? Как же твой лозунг о том, чтобы ничего не делать?
Well, that's what they said about Voight. Про Войда говорили то же самое.
You know I felt terrible about that. Ты же знаешь я этого боюсь.
We are certainly going to do some thinking about what we did. Конечно же, мы обдумаем свое поведение.
You know what my father thought about the way we live... Ты же знаешь, что папа думал о нашем образе жизни.
I was wondering the same thing about Tim Allen. То же самое я думал про Тима Аллена.
That's about what I thought. И я о том же подумал.
The same with Ariane Mnouchkine's film about Molière. Так же, как и фильм Ариана Мнушкина о Мольере.
But you do care about me. Но ты же заботишься обо мне.
You know what his psychic nutritionist said about bacon. Ты же знаешь что его диетолог говорит о беконе.
That's probably what they say about us. Наверное, они то же говорят о нас.
They say people keep fighting about the same things until it breaks them apart. Говорят, люди ссорятся из-за одного и того же, пока это их не разлучит.
Like I've thought about trying some normalcy with you. Так же как я думал, как вернуть к нормальной жизни тебя.
It's working about as well as that animal sobriety checkpoint. Это работает так же, как тест на трезвость для животных.
What about the $100,000 bar? А как же батончик "100000 долларов"?
Because my old friend Sir Isaac Newton was really right about some things. Потому что мой старый друг Исаак Ньютон кое в чём всё же был прав.
You asked me about being in my first fi... Ты же спросила о моём первом пожа...
Same way I don't know why two police officers from Manhattan are asking about my Nicholas. Точно так же и я не знаю, почему двое полицейских из Манхэттена спрашивают про моего Николаса.
Besides, tonight's supposed to be about us. И мы же хотели побыть вдвоём.
Would you say the same about Jay? Про Джея ты сказал бы то же самое?
I don't keep asking you questions about your family. Я же не расспрашиваю о вашей семье.
I mean, obviously, you've never thought about it yourself. Очевидно же, ты никогда не думала об этом для себя.
I feel the same about Albert. То же могу сказать и об Альберте.
This is all... much ado about nothing. Это же все... такие мелочи.