What about Magali and my job? |
А как же Магали и моя работа? |
What about your kids, Ray? |
А как же твои дети, Рэй? |
There's nothing indefinite about it. |
Какая же тут неопределенность? Напротив. |
And also, I know a thing or two about the casual kiss. |
К тому же кое-что мне известно и про вежливые поцелуи. |
Well, you're going to have to make some arrangements about her. |
Но тебе же придется как-то о ней позаботиться. |
You said the same thing about jason in the king and I. |
Ты то же самое говорила о Джейсоне в фильме "Принц и Я". |
In fact, most people are attracted to just about everybody. |
Хотя большинство людей тянет к первому же встречному. |
And you could ask the same question about getting married. |
Ты можешь задать такой же вопрос о браке. |
You understand, Mr. Donovan, I know everything about you. |
Вы же понимаете, мистер Донован, я всё о вас знаю. |
Besides, me, I never joke about Denzel. |
К тому же, я никогда не шучу о Дензеле. |
There's no question about this. |
Вы это же говорили в прошлый раз. |
I'm shocked about it as much as you're. |
Я так же как и ты шокирован. |
That's about the same time I got into magic. |
И в то же время я полюбил фокусы. |
I'm sure you feel the same way about your son. |
Я уверенна, что вы испытываете те же чувства к вашему сыну. |
Boyle, you know my feelings about bathroom conversations. |
Бойл, ты же знаешь моё отношение к туалетным разговорам. |
What about your education, honey? |
А как же твоё образование, милый? |
What about basements and storm cellars? |
А как же подвалы и ураганное укрытие? |
Wait. What about our wedding? |
Подожди, а как же наша свадьба? |
What about the tanker bladder system? |
А как же система с пузырями в танкерах? |
That's what I used to tell myself about her father. |
Служа ее отцу, я говорил себе то же самое. |
That epic journey took three years about as long as it takes Voyager to journey from Earth to Saturn. |
Их эпическое путешествие заняло три года, столько же, сколько полет Вояджера от Земли к Сатурну. |
What about this mystery girl you're waiting for? |
Я не знаю. А как же эта загадочная девушка, которую ты ждёшь? |
Roughly about the same age I'd say he looks in this photo. |
На этом фото он примерно того же возраста. |
I could say the same about your articles for Collier's. |
Я могу сказать то же самое о ваших статьях для Коллиэрз. |
The Arena Club is fabricating the future just the way that they fabricated the story about Dr. Wilkes. |
Клуб Арена сфабриковали будущее, точно так же, как они подделали историю о докторе Уилксе. |