The same could have been said about Schultz. |
То же можно было сказать и о Шульце |
You like what walks out the door every morning, so don't complain about the process. |
Тебе же нравится то, что каждое утро выходит из ванной, вот и не жалуйся на процесс. |
Have you talked to anyone about it? |
Об этом же никто больше не знает? |
And where did you decide to go whilst your colleagues went about their daily scholastic duties? |
И куда же вы направились, пока ваши одноклассники выполняли свои обязанности? |
What do I always say about Grandma? |
Ну, ты же знаешь нашу бабушку... |
Logan, what about the girl? |
Логан, а как же девочка? |
But then I started to think... about the ways that we're the same. |
Но затем я подумала, что в то же время мы одинаковые... |
Well, what's to be done about that? |
И что же с этим можно сделать? |
So quickly that you have all forgotten about her. |
Так же, как и ты. |
Okay, we were in the Same class at the academy, so I knew him about as well as anybody. |
Ћадно, мы учились в одном классе в јкадемии. ак что € знал его так же, как остальные. |
But what about this young lady you want to court? |
Но, а как же та девушка, ты же хочешь добиться её? |
What about our responsibility to Marwan? |
А как же наши обязанности перед Марваном? |
What about your job with the big promoter? |
А как же ваша работа с большим продюссером? |
What about your South Beach condo? |
А как же ваш дом на Сауз-Бич? |
What about those birch trees over by the 10 freeway? |
А как же те берёзы за 10-й автострадой? |
I'm about as good as I look. |
Так же как и мой вид. |
And what about your little boyfriend? |
А как же ваш малыш бой-френд? |
But what about Justin, your handsome Prince Charming? |
Но как же Джастин, твой очаровательный принц? |
That's essentially how I feel about life: |
По существу я так же воспринимаю жизнь: |
You can't tell Nikki about this. |
Вы же не расскажете об этом Никки? |
I talked to you about that. |
Я же просил вас не упоминать! |
What about the giant list of things April was doing? |
Как же насчёт огромного списка, которым занималась Эйприл? |
Also wanted to make sure no law enforcement officials jump to any costly conclusions about liability. |
Так же он хотел быть уверен что сотрудники правоохранительных органов не будут делать поспешных выводов. |
Nancy, Nancy, this is all we've talked about. |
Нэнси, мы же об этом столько мечтали. |
Looks like Monty was thinking about the same window you were. |
Похоже на то, что Монти думал о том же окне, что и ты. |