| What about your friends out at Hunts Point? | Как же твои друзья в Хантс Поинт? |
| What about the rest of my staff? | А как же остальной мой персонал? |
| I did, too, about many things, but I will not make that same mistake again. | Я тоже, насчет многих вещей, но я не наступлю на те же грабли снова. |
| Look, we're all obviously pretty upset about what happened, but it's in all of our best interests not to go spouting off theories to the press. | Послушай, мы все естественно расстроены из-за того, что произошло, но в наших же интересах не выдавать никаких теорий прессе. |
| What about that girl last year at comic-con? | А как же та девушка на прошлогоднем комикс-конвенте? |
| She's got a son named William who's about as old as that check is. | У неё сын, Уильям, которому примерно столько же лет, сколько и чеку. |
| I don't want what happened to her to happen to someone else I care about. | Я не хочу, чтобы с теми, кто мне дорог, произошло то же самое. |
| You know about dibs, right? | Ты же в курсе, что значит "застолбить", да? |
| I mean, what about my studies? | К тому же у меня контрольная. |
| You get a few pints of shine into her, and she always told the same story about the man she loved - John Winchester. | Нальёшь ей пару пинт горячительного, и она рассказывает одну и ту же историю о том, как любила Джона Винчестера. |
| You're supposed to be so smart, and yet you persistently seem to forget about this. | Вы же должны быть умными, но похоже, вы каждый раз забываете об этом. |
| Sit up properly, Briden. You know how strict your father is about posture. | Сядь ровно, Брайден, ты же знаешь, как строго к этому относится твой отец. |
| Come on, Mireille, we've talked about it for so long... | Мирей, мы же давно все решили. |
| I learned that my friends knew about it. | Мне захотелось отомстить, отплатить той же монетой. |
| I feel bad about what I did. | Сюда! я думал так же. |
| Well, what about your rule? | Определенно. А как же правила? |
| But Skipper, what about the curse? | Шкипер, а как же проклятие? |
| What about the deliberate smashing of the chapel window? | А как же ваше разбитое окно? |
| But, Richard, what about the next Brett Saxby? | Но, Ричард, а как же следующий Бретт Сэксби? |
| Pheebs, what about the end? | Фибс, а как же конец? |
| I mean, what about all that locker-room stuff? | Я имею в виду как же эти все разговоры в курилках? |
| What about my dream of dating a doctor? | Как же моя мечта встречаться с врачом? |
| How about you start fighting back already! | Как же тебя заставить снова драться! |
| But what about all your cuddles and your critically acclaimed dramas? | Но как же твои обнимашки и признанные критиками драмы? |
| What has he said about me? | И что же он рассказывал обо мне? |