Примеры в контексте "About - Же"

Примеры: About - Же
We said to be careful how you talked about women! Мы же говорили: поаккуратнее насчет женщин.
I never heard anyone say this about Anderson Cooper and his crew, who were attacked covering the same story. Я никогда не слышала подобного об Андерсене Купере и его команде, на которых также напали, когда они освещали эти же события.
Why have I chosen to talk to you about the phosphorus crisis today? Почему же я сегодня решил поговорить с вами о фосфорном кризисе?
What might whales or dolphins have to talk or sing about? О чём же могут разговаривать или петь киты и дельфины?
The same is true for about 25 percent of people in jail. То же самое можно сказать и о 25% заключённых.
What was really cool about this project was that the students saw a local problem, and boom - they are trying to immediately address it. Самое интересное в этом проекте было то, что ученики увидели локальную проблему и бум - они сразу же пытаются решить её.
Can you honestly say the same thing about Harry? Ты можешь сказать то же о Гарри?
In a world where it is just about as easy to generate an object as it is to print a document, we have amazing new possibilities. В мире, где создать вещь почти так же просто, как распечатать документ, у нас есть потрясающие новые возможности.
And what is interesting about that is that so many students are smart and can do it. И всё же интересно, что у нас много умных студентов и они могут учиться.
And we've started making curtains, and not only is it beautiful, but people can see status - that you care about your children. Так мы начали делать шторы, и они не только красивы, но люди так же могут видеть пользу - забота о своих детях.
What we're asking about though is human ancestry. Так что же мы хотим узнать о наших предках?
And I could make the same points about the United States and the United Nations. И я мог сделать те же самые замечания по поводу США и ООН.
How can I be walking about? Как же я могу разгуливать тут?
So what is new about big data? Так что же ново в больших данных?
We're all facing the same struggles and trying to do something about it. У каждого из нас та же проблема, и вместе мы пытаемся ее решить.
Okay, but I need to do something about this, now. Но сейчас я жду от вас того же.
What about the guy at Westminster Abbey? А как же тот парень в Вестминстерском Аббатсве?
But what about the children, the onlies? А как же дети, малые?
What about the last few weeks? А как же последние несколько недель?
Because we're looking into the truth about what happened to Wilkes. Мы же хотим добиться истины о случившемся с Уилксом?
We said to be careful how you talked about women! Мы же говорили: поаккуратнее насчет женщин.
I never heard anyone say this about Anderson Cooper and his crew, who were attacked covering the same story. Я никогда не слышала подобного об Андерсене Купере и его команде, на которых также напали, когда они освещали эти же события.
Why have I chosen to talk to you about the phosphorus crisis today? Почему же я сегодня решил поговорить с вами о фосфорном кризисе?
What might whales or dolphins have to talk or sing about? О чём же могут разговаривать или петь киты и дельфины?
The same is true for about 25 percent of people in jail. То же самое можно сказать и о 25% заключённых.