She was ompletely crazy about me. |
Она же безумно в меня влюбилась. |
You somehow find time to complain about eight hours a day. |
Ведь как-то же тебе удаётся находить время жаловаться по восемь часов в день! |
He felt the same way about you. |
Он чувствовал то же самое к тебе. |
Come on, it's Mattie, he made a joke about you... |
Да ладно, это же Мэтти, он всегда шутит... |
We've talked about taking some time apart. |
Мы же решили какое-то время пожить раздельно. |
She said "what about hobbies?" |
Она спросила: "А как же хобби?" |
Whereas now, you'd be complaining about me to me. |
А сейчас тебе придётся жаловаться мне на меня же. |
It's about growing up poor in the South Bronx. |
Она же о том, каково расти в бедноте в южном Бронксе. |
The great thing about Cameron Is that he's adventurous, like I am. |
Самое замечательное в Камероне - это то, что он такой же любитель приключений, как и я. |
I did want to have a confidential word with you about Cascara. |
Все же я хотел конфиденциально поговорить с вами о Каскаре. |
I'm sure you're curious about who is next on my list. |
Уверен, вам любопытно кто же следующий в моем списке. |
I'm as unhappy about that as you are. |
Я не рад этому так же, как и вы. |
Wait, wait, you can't be serious about this. |
Подождите, подождите, вы же не серьезно. |
This isn't what we're all about. |
Мы же не для этого тут собрались. |
And yet, I can't help wondering about the friend I leave behind. |
И все же, я не могу перестать удивляться своим другом, которого я оставил позади. |
So I hear about the cartel massacre, and I took the girl to that field. |
Итак, я слышал о резне картеля и оставил девушку на том же поле. |
Man, Niko, we have just talked about it. |
Черт возьми, Нико мы же только что обсуждали. |
You can sit around and moan about who's the bigger weakling. |
Вы можете продолжать сидеть и стонать о том, кто же самый слабый из вас. |
Come on, you joke about New Christine all the time. |
Да ладно, ты же постоянно шутишь про Новую Кристин. |
I'm sure he said the same about you. |
Уверен, он сказал то же самое про тебя. |
And there's also chatter about going underground. |
И они так же обсуждают идею спуститься под землю. |
What about Olivia and your wife? |
Как же с Оливией и твоей женой? |
No, it's not about reading minds. |
Нет, тебе же не надо читать его мысли. |
I guess you've still got that thing about loud noises. |
У вас же проблемы с громкими звуками. |
We don't want him getting proactive about your treatment. |
Мы же не хотим его инициативы в твоем лечении. |