So what was so revolutionary about Luther's ideas? |
ак что же революционного было в его иде€х? |
But why don't we do anything about it? |
Но почему же мы ничего не делаем по этому поводу? |
So why the big story about Barbara? |
А как же большая история с Барбарой? |
He was your partner, and you're supposed to do something about it and it happens we're in the detective business. |
Он был твоим партнером и должен сделать что-то, и к тому же, мы оба частные детективы. |
What did you meet with her about last night? |
Так что же свело вас прошлым вечером с ней? |
What about his passion for life? |
А как же его жажда жизни? |
Well, what about our screenplays? |
Ну, а как же наши сценарии? |
Okay, but what about the bigger corporate accounts? |
Майкл а как же быть с крупными клиентами? |
What about the village and the train? |
А как же деревня и поезд? |
What about Layla's gig tomorrow night at the Bluebird? |
А как же концерт Лейлы в "Синей птице" завтра вечером? |
Then why'd you lie about going after Russo? |
Почему же ты соврал ему насчет слежки за Руссо? |
Besides, it's not what hides in the dark we need to worry about. |
К тому же, нужно бояться не того, что скрывается во тьме. |
He's pretty excited about all of this stuff, so, - you know. |
Его такие вещи довольно сильно волнуют, ты же знаешь. |
Then what are you so upset about? |
Чего же ты тогда так переживаешь? |
You seem to know my name, one of 'em, but I can't say the same about you. |
Похоже вы знаете мое имя, одно из них, но я не могу сказать то же о вас. |
I have a son of my own, about your boy's age. |
У меня тоже есть сын, примерно того же возраста, что и ваш. |
We're not talkin' about takin' a gun and shootin' somebody. |
Погоди-ка, речь же не идет о том, что его застрелили. |
What's this you heard about a score? |
И что же ты слышал о деле? |
What exactly did Neal tell you about me? |
Что же Нил рассказал вам обо мне? |
Then what was all this about? |
И что же это такое было? |
So did the Montagues and the Capulets but I would be interested to hear about your sources and your progress. |
Так же как Монтекки и Капулетти, однако мне бы хотелось услышать о ваших источниках и о ваших успехах. |
What about the stuff you said? |
А как же всё, что ты говорил? |
I thought that we had a deal about you not coming out here. |
Мы же вроде договорились, что ты больше не будешь сюда приходить. |
And what is it about the emptiness that frightens you? |
И что же именно пугает вас в пустоте? |
I've just about had it with you, Simon. |
И поступлю в этом же духе. |