What about the institution of proms? |
Как же быть с институтом балов? |
Well, what about Burns and Allen? |
Да, а как же Бернз и Аллен? |
You didn't want to hear about the bowling party, but we are going. |
Ты не хотел слушать про вечеринку с боулингом, но мы же идём на неё. |
Where's this car you're always going on about? |
Где же тот автомобиль, о котором ты все время толкуешь? |
So, what does my music collection say about me? |
Ну и что же моя музыка говорит обо мне? |
What kind of story you come up about him? |
Какую же историю вы про него придумаете? |
So what else is Charlie lying about? |
Так о чём же ещё лжёт Чарли? |
Grandma said the same thing about Sedona, and you told her to go. |
Бабушка то же самое сказала о своей поездке в Седону, и ты отговорила ее оставаться. |
It's not like you to be so competitive about golf. |
Ты же никогда не хотел быть первым в гольфе. |
I mean, I still brag about that! |
То есть, я же до сих пор хвастаюсь этим! |
But what are you doing about it? |
И как же он сделает его королем? |
Have you told anyone about these dates of ours? |
Ты же никому не рассказал об этих наших свиданиях? |
So what is it about these passengers? |
Так что же особенного в этих пассажирах? |
I'm really sorry about this, but you know how boys are. |
Мне очень жаль, что так вышло, но ты же знаешь этих мальчишек. |
So what do we do about Winlett? |
Так что же делать с Винлеттом? |
That's what they said about a young man in Chicago in 1871... who thought he'd play a harmless prank on the dairy cow of one Mrs. O'Leary. |
То же самое говорили о молодом парне в Чикаго в 1871, который думал, что проделает безобидную выходку над коровами миссис О'Лири. |
Didn't seem like Reuben knew anything about that poker game, either. |
К тому же не похоже, что Рубин что-то знал о игре в покер. |
What's so peculiar about wanting to ignore - |
Что же странного в том, чтобы игнорировать... |
And what is it you like about my column? |
Так что же тебе нравится в моей колонке? |
So I knew him about as well as anybody. |
ак что € знал его так же, как остальные. |
What about your wife and children? |
Как же ваши жена и дети? |
What about him being tied up like this? |
А почему же он связан так? |
What's so different about me? |
И в чём же моё отличие? |
What about Matthew, my son? |
Как же мой сын, Мэтью? |
What about Pike and the plates? |
А как же Пайк и матрицы? |