Примеры в контексте "About - Же"

Примеры: About - Же
What about the institution of proms? Как же быть с институтом балов?
Well, what about Burns and Allen? Да, а как же Бернз и Аллен?
You didn't want to hear about the bowling party, but we are going. Ты не хотел слушать про вечеринку с боулингом, но мы же идём на неё.
Where's this car you're always going on about? Где же тот автомобиль, о котором ты все время толкуешь?
So, what does my music collection say about me? Ну и что же моя музыка говорит обо мне?
What kind of story you come up about him? Какую же историю вы про него придумаете?
So what else is Charlie lying about? Так о чём же ещё лжёт Чарли?
Grandma said the same thing about Sedona, and you told her to go. Бабушка то же самое сказала о своей поездке в Седону, и ты отговорила ее оставаться.
It's not like you to be so competitive about golf. Ты же никогда не хотел быть первым в гольфе.
I mean, I still brag about that! То есть, я же до сих пор хвастаюсь этим!
But what are you doing about it? И как же он сделает его королем?
Have you told anyone about these dates of ours? Ты же никому не рассказал об этих наших свиданиях?
So what is it about these passengers? Так что же особенного в этих пассажирах?
I'm really sorry about this, but you know how boys are. Мне очень жаль, что так вышло, но ты же знаешь этих мальчишек.
So what do we do about Winlett? Так что же делать с Винлеттом?
That's what they said about a young man in Chicago in 1871... who thought he'd play a harmless prank on the dairy cow of one Mrs. O'Leary. То же самое говорили о молодом парне в Чикаго в 1871, который думал, что проделает безобидную выходку над коровами миссис О'Лири.
Didn't seem like Reuben knew anything about that poker game, either. К тому же не похоже, что Рубин что-то знал о игре в покер.
What's so peculiar about wanting to ignore - Что же странного в том, чтобы игнорировать...
And what is it you like about my column? Так что же тебе нравится в моей колонке?
So I knew him about as well as anybody. ак что € знал его так же, как остальные.
What about your wife and children? Как же ваши жена и дети?
What about him being tied up like this? А почему же он связан так?
What's so different about me? И в чём же моё отличие?
What about Matthew, my son? Как же мой сын, Мэтью?
What about Pike and the plates? А как же Пайк и матрицы?