I realized at once that opposition to GM crops and foods has as much to do with social and political values as with concerns about health and safety. |
И я сразу поняла, что протест против генетически модифицированных сельскохозяйственных и пищевых продуктов в такой же степени связан с социальными и политическими ценностями, как и с заботой о здоровье и безопасности. |
Really? And what are those dreams about? |
Что же происходит в твоих фантазиях? |
How you've been mistaken about me! |
Как же вы ошиблись на мой счет. |
So, what is new about today's anti-Semitism, asks George Fletcher? |
Так что же нового в сегодняшнем антисемитизме, спрашивает Джордж Флетчер? |
Today there may be little that the hemispheric community can do about the situation in Bolivia, and yet it is fraught with danger for everyone. |
В настоящее время сообщество полушария мало что может сделать для изменения ситуации в Боливии, и все же такое положение опасно для всех. |
What about the photographer who took the picture? |
А как же фотограф, сделавший снимок? |
And what about the Canadians and their claim? |
А что же канадцы с их претензией? |
What about your friend Auggie or Ozzy? |
А как же Огги или Оззи? |
What about our generation, and our media revolution, the Internet? |
Что же наше поколение, наша медиа-революция и интернет? |
What about all those other nice gentlemen who were helping us? |
А как же те замечательные люди, которые нам помогали? |
Ben Lyons said the same thing about I am legend. |
То же самое Бен Лайонс сказал о фильме "Я - легенда!" |
Why, then, are so many central bankers so worried about low inflation rates? |
Почему же тогда такое большое количество центральных банков беспокоится о низких уровнях инфляции? |
Likewise, those who in other circumstances might see activist investors as natural adversaries can agree with the positions that they take, such as concerns about executive compensation or corporate social responsibility. |
Точно так же, те, кто при других обстоятельствах могли бы видеть в инвесторах активистах естественных врагов с которыми они могут договориться по позициям, которые они принимают, например, озабоченность по поводу исполнительной компенсации или корпоративной социальной ответственности. |
This metadata - covering whom we talk to, when, and for how long - can reveal as much about our private lives as the content itself. |
Эти метаданные - раскрывающие тех, с кем мы говорим, когда, и как долго - могут рассказать, так же много о нашей личной жизни, как и содержание само по себе. |
I don't care about your marriage, and neither do you. |
Меня не волнует твоя свадьба, так же как и тебя. |
It's history, which repeats itself, So he does have to worry about it. |
Это же история, которая повторяется снова и снова, поэтому он должен беспокоиться. |
At the same time, when I read her introduction, where she talks about the Holy Family, it gave me the idea. |
В то же время, когда я прочитал ее введение, в котором она говорит о Святом Семействе, это дало мне идею. |
You said not to worry about them. |
Ты же сказала не волноваться насчет рейтингов! |
So what about the normal worm? |
А что же с обычным червем? |
I believe the social progress is fantastic and meaningful and wonderful, and I think the same thing about the medical progress. |
Я считаю, что социальное развитие - потрясающий, значительный, великолепный процесс и думаю то же самое о медицинском развитии. |
what can we do about this? |
что же нам с этим делать? |
Well, what about all the other dots? |
А что же насчёт других точек? |
The wonder is about the fact that we all woke up this morning and we had with it the amazing return of our conscious mind. |
Чудо заключается в том, что все мы проснулись сегодня утром и в тот же самый момент поразительным образом к нам вернулось наше сознание. |
Moving along, what about the area of a triangle? |
Двигаемся дальше, что же делать с площадью треугольника? |
I feel like I understand a little bit about what the piano is for you. |
Кай-кун, кажется, я начал понимать, что же рояль для тебя. |