Примеры в контексте "About - Же"

Примеры: About - Же
Then, what is it about, Richard? Тогда в чём же, Ричард?
But, what about the song? Но, а как же песня?
Jasper, people will get hurt. I know you care about that. Джаспер, я же знаю, ты не можешь позволить кому-то пострадать.
I told you, I don't know anything about a missing timer chip. Говорю же, я ничего не знаю об исчезнувшем таймере.
What do you think I'm insecure about? И в чём же, по-твоему, я не уверен?
I thought you said that I was right about it being one of Donna's patients. Ты же сказал, что я была права насчёт пациента Донны.
This is about Baby Jane Rayburn, right? Это же насчет Малышки Джейн Рэйберн, да?
What about me when I have our baby? А как же я, когда у меня будет наш ребенок?
As much as I remember about this life. Столько же, сколько и об этой.
I was very clear about opening it, Mike! Я же ясно сказал, что сейчас её открою, Майк!
Everyone's worried about salmonella, right? Всех же беспокоит сальмонелла, да?
So, I don't tell her all the bad things about herself. Я же не говорю ей обо всех её недостатках.
So what's the big deal about this book? Так что же такого грандиозного в этой книге?
There's nothing crazy about a person wanting to look on the outside the way they feel on this inside. Нет ничего безумного в человеке, который желает и снаружи быть таким же, как внутри.
But as bad as this news about Rutger is for you, - it's good for your case. Но всё же эта ужасная новость на пользу вашему делу.
Did he forget about looking for his mother? А как же поиски его матери?
What about the momentum, the roses? А как же порыв, розы?
But what about Hans and Edward? А как же Ганс и Эдуард?
Already told you, nothing else matters to me. Care about one thing. Я же сказал тебе, все остальное меня Не волнует, мне на все наплевать.
Go to Kim Hae and find out about him. Сейчас же отправляйся в Кимхэ и узнай все об этом мальчишке!
What is the big deal about cutting trees? Что же такого в вырубке деревьев?
So, listen, the thing to know about Minerva is that we've both slept with all the same people. В общем, вот что тебе нужно узнать про Минерву - мы обе спали с одними и теми же людьми.
Already? - Let's do it now and forget about it. Сделаем это сейчас же и не будем больше думать об этом.
You know I'm always serious about dance. Ты же знаешь, что я всегда серьезен
That's what I thought about your bangers and mash down there, but I guess we're both wrong, guv'na. То же самое я думал о твоих сосиске с пюре там внизу, но похоже мы оба были неправы, папаша.