Примеры в контексте "About - Же"

Примеры: About - Же
But Frannie, what about the primaries? Но Френни, как же предварительные выборы?
What about the large rat at the entrance? А как же тот здоровяк, у входа.
What about your relationship with Commander Chakotay? А как же твои отношения с коммандером Чакотэй?
Wait. Steve, what about our "Summer of Exotic Adventure"? Подожди, а как же "Лето экзотических приключений"?
People in California are Americans just like us, but may as well be on the moon for all they care about what's going on in New York. Люди в Калифорнии такие же американцы, но про Нью-Йорк не знают ровным счётом ничего.
She wants to know if this is an isolated event, or if she should warn the student body about a violent predator. Она хочет знать, был ли это единичный случай, или же ей нужно предупредить студентов о жестоком маньяке.
Where's the reformed Roberto that you were just telling me about? И где же тот обновлённый Роберто, о котором ты мне только что толковал?
I know exactly what you're all about because I've been there before. Я знаю к чему это все идет, потому что я сам был таким же.
I remember Maya, sitting in my car on her phone, giving that same speech to about 20 different guys. Я помню как Майя, сидя в моей машине, говорила то же самое куче разных парней.
If you feel strongly about it, I'll hand it over. Если ты это серьёзно, я сейчас же её верну.
Milo is about your wife's build... and age and wit. Мило примерно одного сложения с вашими женами, примерно того же возраста и веса.
And besides, that's not even what I liked about her. И к тому же не то, чтобы она мне даже нравилось.
And what will the new book be about? И о чем же будет новая книга?
But you... Wouldn't tell her about... Но ты... ты же не расскажешь ей...
Tell me about it, it's not every day a girl gets to save her prince. Действительно, ведь не каждый же день девушка спасает своего принца.
What about all those people in the Glades? А как же все те люди в Глейдс?
But what about the head of the mother? А где же голова его матери?
And what about your beloved Emmett? А как же твой любимый Эммет?
What about all these weird little bottles? А как же все эти бутылочки?
But what about the sci-fi convention? А как же съезд научной фантастики?
Okay, well... what about me? Ладно, а как же я?
What about your money then, Mr. Crane? ак же тогда заработать деньги, мистер рэйн?
And what about the old woman who cut our bonds? А как же старая женщина, которая развязала нам руки?
Then what are you so angry about? Так что же заставило тебя злиться?
You're clearly upset about Amy being gone, and you're trying to replace her with a bunch of cats. Ты же явно расстроен тем, что Эми ушла, и пытаешься заменить её кучей кошек.