Примеры в контексте "About - Же"

Примеры: About - Же
I'm always thinking about you. Я же все время только и думаю о тебе.
Anyway, about those quantum scans I was telling you about... Все же, насчет тех квантовых сканирований, о которых я тебе рассказывал...
How boring were their conversations about school, about stamps collections. Какими же занудными были их разговоры про школу, про коллекцию марок.
Still, Timmy, Don has some anxiety about - well, obviously about Raymond. И все же, Тимми, Дон немного беспокоится о... ну, это очевидно, о Рэймонде.
Mapping is, of course, not just about cartography, it's also about imagery. Конечно же, карты - это не только картография, но и фотоизображения.
You are curious about teenagers' activities, As I am about grown-ups'. Вам же интересно, как живет молодежь, А мне интересны взрослые.
There are about 7,000 Cook Islanders resident on Rarotonga, with about an equal number scattered throughout the Outer Islands. 4.7 На Раротонга постоянно проживают около 7000 обитателей Островов Кука, и приблизительно такое же их число разбросано по внешним островам.
But he told very words about Russia, much more about Russian vodka. Но о России он рассказывал мало, больше о русской водке, водкой же запивая.
In a cover story by Psychology Today, 1,500 readers (about two-thirds women) were surveyed about male body image. Такие же результаты содержатся в заглавной статье, опубликованной в «Psychology Today», когда были обследованы 1500 читателей (из которых 2/3 - женщины) по вопросу внешнего вида мужчины.
You heard the nonsense that Alex piled about me, about us. Ты же слышала тот бред, что Алекс нагородил обо мне, о нас.
It was about wild boars, the same thing, about two little brothers. Передача была про диких кабанов, то же самое, о двух маленьких братьях.
You know about as much about music as my mum. Ты знаешь о музыке столько же, сколько моя мама.
I worry about you the way a mother worries about her children. Я беспокоюсь о тебе так же, как матери беспокоятся о своих детях.
You know what they say about gentlemen - they don't brag about sloppy seconds. Ты же знаешь, что говорят о джентльменах... Они не хвастаются своими победами.
However, trade facilitation is not just about standards and technology, it is equally about rationalizing and integrating business and administrative processes. В то же время упрощение процедур торговли не сводится лишь к стандартам и технологии, а заключается также в рационализации и интеграции коммерческих и административных процессов.
The way I feel about you. То же, что я чувствую к тебе.
You know how Starfleet feels about this Emissary thing. Ты же знаешь, как Звездный Флот относится к этим делам с Эмиссаром.
You're not still upset about that. Ты же не расстраиваешься до сих пор из-за этого.
There must be something good about him. Но ведь должно же быть в нём хоть что-нибудь хорошее.
I feel the same way about condescension. Я так же чувствую себя по отношению к снисхождению.
You know Leonard's always been crazy about you. Ты же знаешь, что Леонард всегда был без ума от тебя.
One delegate, however, expressed concern about that suggestion. В то же время один из делегатов выразил несогласие с этим предложением.
Sharing is about giving up assets, intellectual property. Обмен же связан с отказом от притязаний на владение, интеллектуальную собственность.
You know how I feel about Silva. Вы же знаете, что я испытываю к Сильве.
There must have been something good about him. Но должно же было быть в нём что-то и хорошее.