Gabi, I wanted to tell you about Josh the second that I found out. |
Габи, я хотела рассказать тебе про Джоша сразу же, как узнала. |
I heard about that, of course. |
Я, конечно же, слышал об этом. |
Everybody feels that way about their parents. |
Все чувствуют то же самое к своим родителям. |
Maybe gassing your citizens isn't the best way to go about this. |
Думаю, использование газа против своих же граждан - не лучший способ это сделать. |
It's perfectly phrased and about as true... as any observation in civilized life should be. |
Это отлично сказано и настолько же верно насколько любое наблюдение нашего цивилизованного века должно быть. |
What about the tests, suitability assessments... they don't just give you a child. |
А как же тесты, оценки на соответствие требованиям... ребёнка просто так не дают. |
It says as much about you as shoes. |
Состояние твоего лобка говорит столько же как и состояние твоей обуви. |
What about all those years we were together? |
А как же те годы, что мы провели вместе? |
Just like you didn't care about little Joseph 20 years ago. |
Так же, как и не беспокоилась о маленьком Джозефе 20 лет назад. |
You told me about the last dream. |
Ты же рассказала мне о последнем сне. |
Now... what's this book about? |
Ну... Так о чем же эта книжка? |
I showed you that poem I wrote about the Chicago Bears. |
Я же показывал тебе свой стих про команду "Чикагских Медведей". |
I said don't worry about it. |
Я же сказал, не беспокойся. |
I'm also very strict about keeping secrets. |
И у меня такая же твердая позиция о неразглашении секретов. |
You can't be serious about Porter. |
Ты же не занимаешься делом Портера. |
I heard the same thing about the Beatles. |
То же самое я слышала про "Битлз". |
Which I'm applying to, so of course I grilled him about it. |
Куда я подаю заявление, конечно же, я об этом ему рассказала. |
When we met, people said the same thing about you. |
Когда мы познакомились, мне сказали то же о тебе. |
What about the fever, cough... |
Ладно, а как же лихорадка и кашель? |
You must have talked about something. |
Должны же вы были о чём-то говорить. |
They were obviously about something, and I got 'em right. |
Очевидно же, что они были о чем-то, и я дала на них верный ответ... |
Everybody knows it's about talent, originality, a sense of humor... |
Все же знают, что дело в таланте, оригинальности, чувстве юмора... |
What about Kate putting money in? |
Ну так а Кейт же вкладывает деньги? |
You know, there's one thing about you humanoids |
Вы же знаете, есть одна вещь у вас гуманоидов. |
He was telling me about it this morning. |
Он же мне этим утром все рассказал. |