Примеры в контексте "About - Же"

Примеры: About - Же
Gabi, I wanted to tell you about Josh the second that I found out. Габи, я хотела рассказать тебе про Джоша сразу же, как узнала.
I heard about that, of course. Я, конечно же, слышал об этом.
Everybody feels that way about their parents. Все чувствуют то же самое к своим родителям.
Maybe gassing your citizens isn't the best way to go about this. Думаю, использование газа против своих же граждан - не лучший способ это сделать.
It's perfectly phrased and about as true... as any observation in civilized life should be. Это отлично сказано и настолько же верно насколько любое наблюдение нашего цивилизованного века должно быть.
What about the tests, suitability assessments... they don't just give you a child. А как же тесты, оценки на соответствие требованиям... ребёнка просто так не дают.
It says as much about you as shoes. Состояние твоего лобка говорит столько же как и состояние твоей обуви.
What about all those years we were together? А как же те годы, что мы провели вместе?
Just like you didn't care about little Joseph 20 years ago. Так же, как и не беспокоилась о маленьком Джозефе 20 лет назад.
You told me about the last dream. Ты же рассказала мне о последнем сне.
Now... what's this book about? Ну... Так о чем же эта книжка?
I showed you that poem I wrote about the Chicago Bears. Я же показывал тебе свой стих про команду "Чикагских Медведей".
I said don't worry about it. Я же сказал, не беспокойся.
I'm also very strict about keeping secrets. И у меня такая же твердая позиция о неразглашении секретов.
You can't be serious about Porter. Ты же не занимаешься делом Портера.
I heard the same thing about the Beatles. То же самое я слышала про "Битлз".
Which I'm applying to, so of course I grilled him about it. Куда я подаю заявление, конечно же, я об этом ему рассказала.
When we met, people said the same thing about you. Когда мы познакомились, мне сказали то же о тебе.
What about the fever, cough... Ладно, а как же лихорадка и кашель?
You must have talked about something. Должны же вы были о чём-то говорить.
They were obviously about something, and I got 'em right. Очевидно же, что они были о чем-то, и я дала на них верный ответ...
Everybody knows it's about talent, originality, a sense of humor... Все же знают, что дело в таланте, оригинальности, чувстве юмора...
What about Kate putting money in? Ну так а Кейт же вкладывает деньги?
You know, there's one thing about you humanoids Вы же знаете, есть одна вещь у вас гуманоидов.
He was telling me about it this morning. Он же мне этим утром все рассказал.