What about the pretty girls, Jack? |
А как же красивые девушки, Джек? |
Been together about as long as me and Wes. |
Вы вместо столько же, сколько я с Уэсом. |
You worry about the diligence, Mr. Reese. |
Но честно говоря, это же не прилично. |
But what about talent and energy and genuine interest in the work? |
А как же талант, энергичность и искренний интерес к работе? |
with her friends all about her. |
И все же она могла видеть повсюду. |
What about your father's 60th birthday? |
А как же юбилей твоего отца? |
And it'll bring up questions about my past that I just can't answer. |
К тому же это вызовет много вопросов о моем прошлом, ответить на которые я не могу. |
Bet Tyler's wondering the same thing right about now. |
Уверен, Тайлер сейчас думает о том же. |
And they told me these stories about Mewes who everybody kind of knew, but didn't know. |
И вдруг начались байки про Джейсона Мьюза, которого знают все и в то же время не знает никто. |
why would he have to worry about that? |
Зачем же нам об этом было беспокоиться? |
A lot of people would say the same thing about what you do. |
Многие сказали бы то же самое о том, что делаешь ты. |
Well, what were you thinking about? |
А о чём же ты думала? |
Find out about Chongtan family now! |
Найдите что-нибудь о семье Чонгтан сейчас же! |
What is it about, Adam? |
В чем же именно, Адам? |
General flores, could you please tell my team What you were saying earlier about moreau? |
Генерал Флорес, не могли бы вы рассказать моей команде то же, что вы сказали о Моро ранее? |
You're not going to tell your mother about this, OK? |
Ты же не расскажешь об этом своей матери, так? |
What do you think I should do about this, prankster? |
И что же мне прикажешь делать с тобой, проказник? |
You know all about that, right? |
Ты же в этом разбираешься, верно? |
I mean... in fact I think I was about your age. |
Мне было тогда столько же, сколько тебе. |
What's legitimate about it, friend? |
Что же здесь законного, друг мой? |
What about the people in the church? |
А как же люди в церкви? |
But what about all our books and things? |
А как же все книги и наши вещи? |
Okay, so what about the other world? |
Ладно, а как же другой мир? |
But what about your life here? |
А как же твоя жизнь здесь? |
What about all the work that you haven't finished? |
А как же твоя работа, которую ты не доделала? |