Примеры в контексте "About - Же"

Примеры: About - Же
What about those lonely people who have no place else to go? Как же те одинокие люди которым некуда больше пойти?
Well, what about me, dad? Хорошо, а как же я, па?
But what about the criminal investigation... Погоди, а как же угрозыск?
Yes, but what about you? Да, но как же вы сами?
What about the houses on that side? А как же дома на той стороне?
What about singing the blues? That's always nice. А как же блюз? хороший блюз.
But what about the marina explosion? А как же взрыв в доках?
Well, that's what we said about Joey. Мы уже говорили то же самое про Джои
So what are you going to dream about? Так чего же вы собираетесь мечтаете?
And she told you about the parchment? И она же рассказала о рукописи?
How could I have forgotten about it? Как же я про него забыл?
Well, if there is I'm just as much in the dark about it as you are. Ну, если и есть, то я пребываю в неведении так же, как и ты.
I'm as sorry about that as you are, but just because we both made an error... Я так же сожалею об этом как и вы, но все потому, что мы ошиблись...
Well, jack, I'm hoping you'll still change your mind about that. Что ж, Джек, надеюсь, ты всё же передумаешь.
What about the game plan, man? Что же по поводу плана игры?
I wish I could say that I have heard all about you, Alex, but you know Nico... Хотела бы я сказать, что наслышана о вас, Алекс, но вы же знаете Нико...
How can you remember my sister but nothing about the man? Как же это получается, что мою сестру вы так хорошо запомнили, а о нем мне ничего сказать не можете?
I was one of those children until I was about nine years old. Я был таким же до девяти лет.
Unbelievable. as hard as it is to believe, it's not about the two of you. Невероятно. Настолько же, насколько трудно поверить, что дело не в Вас двоих.
So what is it about me? И что же во мне такое?
Okay, but what about the sinkhole? Так, а как же выгребная яма?
Well, what about the moral implications of abusing a kid in a wheelchair? А как же моральные последствия унижения мальчика в инвалидной коляске?
What about that nice nurse you got? А как же та хорошенькая медсестричка?
Wait a minute, what about our contest? Подожди минутку, а как же наше состязание?
Banged on and on about there being nine. Это не одно и то же.