| What about El Baboso, The Dagger? | А как же Эль Бабосо - Кинжал? |
| How about another city with a soul? Paris. | Как же другой город с душой, Париж? |
| What about your life in New York? | А как же жизнь в Нью-Йорке? |
| What could possibly be so bad about that? | Что же в этом такого плохого? |
| But when we look into each other's eyes... I know we're both thinking about the same thing. | Но когда мы смотрим друг другу в глаза, я знаю, что мы оба думаем об одном и том же. |
| I think most people also find it important to remember that the whole thing took place about 73 million years ago. | Я думаю, большинство людей, так же находят важным помнить что все означенные события происходили 73 миллиона лет назад. |
| How come we didn't know about that? | Почему же мы не знали об этом? |
| Listening to my father go on and on about what a great guy you are. | Нет, слушала, как мой отец говорил, какой же ты прекрасный парень. |
| How would he know about Deel's? | Как же он узнал про синдром? |
| Lest you forget, this is about destroying Emily's reputation the same way she did Daniel's. | Чтобы ты не забыл, это то, что может разрушить репутацию Эмили. то же, что она сделала с Дэниелом. |
| Now, I'm going to call back in about 15 minutes, and I want Adams to answer immediately. | Через 15 минут я позвоню еще раз, и к телефону должен подойти мистер Адамс, причем сразу же. |
| If you're as talented as you're beautiful, you have nothing to worry about. | Если вы так же талантливы, сколь и прекрасны, вам нечего беспокоится. |
| So, what else has your research uncovered about William Riker? | И что же еще раскрыло Ваше исследование об Уильяме Райкере? |
| Besides, I got some stuff going on, stuff I'm very excited about. | К тому же я не сижу без дела, а занимаюсь кое-чем интересным. |
| You know I have about as much interest in money as I do Hummel figurines. | Вы же знаете, что деньги меня заботят так же, как фарфоровые статуэтки. |
| What about the rights of those who would stay behind? | Как же права тех, кто останется? |
| Well, what about your backup dress? | А как же твое запасное платье? |
| Come on, dude, what about bl... | Чак, куда ты... Чувак, а как же Че... |
| It's all about years ago! | То, что он рассказал, это же было давным-давно! |
| What about the theatre and the dancing? | А как же театр, твои танцы? |
| Then what is it about Stan? | Так в чем же его притягательность? |
| Is this what you're grumbling about? | Ты же об этом сейчас говоришь? |
| I keep thinking about all the people who were scammed and how they don't have kickass friends. | Я все думаю о тех, кого одурачили эти двое Не у всех же есть такие друзья, как у меня. |
| And in just the same way you're factoring in how your suspect never told you about his baby. | И точно так же вы указываете на тот факт, что ваш подозреваемый никогда не говорил вам о своем ребенке. |
| Well, you guys were all about this at the party. | Вы же именно об этом заливали на вечеринке. |