I wrote this contribution for your collection. |
Поддавшись внезапному импульсу, я... я написал этот вклад в вашу коллекцию. |
Your contribution and presence were invaluable to the Centre. |
Ваш вклад в проведение этого заседания и Ваше присутствие на нем имеют крайне важное значение для Центра. |
The development contribution of FDI is as important as its quantity. |
Вклад прямых иностранных инвестиций в развитие не менее важен, чем их объем. |
The private sector contribution is relatively small and accounts for the remainder. |
Вклад частного сектора относительно невелик, и на его долю приходятся оставшиеся 15 процентов. |
We however question the Treaty's contribution to nuclear disarmament. |
Вместе с тем мы ставим под вопрос вклад Договора в ядерное разоружение. |
The three Committees constitute an important Security Council contribution to the United Nations counter-terrorism strategy. |
Посредством этих трех комитетов Совет Безопасности вносит важный вклад в выполнение стратегии Организации Объединенных Наций по борьбе с терроризмом. |
The role and contribution of business varies across partnerships. |
Роль и вклад деловых кругов в развитие партнерских отношений различны в каждом конкретном случае. |
Creating migration management capacity can therefore make a major contribution. |
По этой причине создание потенциала для регулирования потоков мигрантов может внести существенный вклад в развитие страны. |
The Commonwealth's unique contribution to the migration debate has codified these responsibilities. |
Уникальный вклад, который Содружество внесло в дискуссию по проблеме миграции, содействовал систематизации этих обязанностей. |
Local governments can make a substantial contribution to national sustainability strategies. |
Местные органы управления могут вносить значительный вклад в осуществление национальных стратегий по обеспечению устойчивого развития. |
We very much welcome his contribution for at least two reasons. |
Мы весьма приветствуем его вклад, по меньшей мере, по двум причинам. |
Efficient contribution to negotiations conducted by a neutral third party. |
Эффективный вклад в переговоры, которые проводятся при помощи третьей нейтральной стороны. |
The Parties underline the major contribution that tourism can make to development. |
Стороны подчеркивают тот важный вклад, который сектор туризма может внести в процесс развития. |
No doubt they will make an invaluable contribution to our work. |
Не вызывает сомнения то, что они внесут бесценный вклад в нашу работу. |
Kazakhstan acts accordingly and tries to make its contribution to fostering regional and international cooperation. |
Казахстан строит свою деятельность в соответствии с таким подходом и стремится вносить вклад в развитие регионального и международного сотрудничества. |
My Government has made its modest contribution to disarmament and arms-control measures. |
Правительство моей страны внесло свой скромный вклад в разоружение и меры по контролю над вооружениями. |
A contribution by UNESCO might also be valuable. |
В этой связи мог бы оказаться полезным вклад со стороны ЮНЕСКО. |
Their contribution is critical in many areas. |
Их вклад имеет существенно важное значение во многих областях. |
The contribution they provide to children is mainly educational. |
Вклад церквей в воспитание детей заключается главным образом в их образовании. |
We hope our contribution would attest to it. |
И мы надеемся, что свидетельством этому послужит и наш вклад. |
But business can make a significant contribution. |
Однако бизнес способен вносить в это дело существенный вклад. |
Brazil believes that it has a useful contribution to make. |
Бразилия считает, что она может внести важный вклад в этой области. |
We hereby pledge our continued and ever-greater contribution to world prosperity and progress. |
Тем самым мы обязуемся вносить наш постоянный и все больший вклад в процветание и прогресс в мире. |
We will offer a significant contribution to policing. |
Мы намерены внести существенный вклад в поддержание порядка силами полиции. |
Arcor's contribution to these numbers is undisputed. |
Не вызывает сомнений вклад компаний "Аркор" в эти цифры. |