Примеры в контексте "Contribution - Вклад"

Примеры: Contribution - Вклад
It limits participation in and contribution to family, social and community activities and obligations. Она ограничивает участие в жизни семьи, общественных и общинных мероприятиях, а также их вклад и обязательства в этой сфере.
For over a century they have made a rich contribution to our culture and development. На протяжении более века они вносят богатый вклад в нашу культуру и развитие страны.
Russia makes a significant contribution to the HIPC Trust Fund. Россия вносит ощутимый вклад в трастовый фонд Инициативы БСКЗ.
We were particularly pleased with the unique contribution that the action teams made to those efforts. Мы с особым удовлетворением отмечаем уникальный вклад в эту работу, внесенный Группами действий.
The OIF is making a significant contribution to strengthening multilingualism in the United Nations system. МОФС делает существенный вклад в укрепление многоязычия в системе Организации Объединенных Наций.
That organization has made a specific contribution to efforts to achieve an international global regime that is based on equality and equity among States. Эта организация внесла особый вклад в усилия по установлению глобального международного порядка, основанного на равенстве и равноправии государств.
Women's organizations in Colombia make a considerable contribution to the restoration of peace and to reconciliation. Организации женщин в Колумбии вносят значительный вклад в восстановление мира и примирения.
It is during the stages of peace-building and reconstruction that women can make an even greater contribution. Именно на этапах миростроительства и восстановления женщины могут вносить более значительный вклад.
Each of those organizations had a valuable contribution to make in the fight against that scourge by applying their expertise and knowledge. Каждая из этих организаций внесла свой ценный вклад в борьбу с этим бедствием, применяя свой опыт и знания.
Here we would like to thank the Government and the people of Greece for their contribution to that effort. В этой связи мы хотели бы поблагодарить правительство и народ Греции за их вклад в проведение этого мероприятия.
The representative of Ethiopia said that UNCTAD's research and policy analysis made a major contribution in support of the LDCs. Представитель Эфиопии сказал, что проводимые ЮНКТАД исследования и анализ вопросов политики вносят весомый вклад в поддержку НРС.
They could be much more effective and could make a meaningful contribution to the deployment of United Nations capacities for peace-building. Они могут быть гораздо более эффективными и внести значимый вклад в использование потенциала Организации Объединенных Наций в области миростроительства.
These have made a significant contribution in addressing human rights problems, especially under military dictatorships. Они вносят важный вклад в решение проблем в области прав человека, особенно в условиях военных диктатур.
It renders its contribution to peace and security through economic cooperation and by implementing so-called soft security measures. Эта организация вносит свой вклад в укрепление мира и безопасности путем экономического сотрудничества и осуществления так называемых «мягких» мер безопасности.
The contribution made by the Polish population to the political, economic and cultural life of Lithuania is outstanding. Польское население вносит заметный вклад в политическую, экономическую и культурную жизнь Литвы.
We note the significant contribution to this process of the Special Representative of the Secretary-General, Mr. Steiner. Отмечаем значительный вклад в этот процесс Специального представителя Генерального секретаря г-на Штайнера.
Woman and the Constituent - A contribution to the debate. Женщина как участник конституционного процесса - вклад в дискуссию.
The relative contribution of intraregional trade to the total net export position varies among ESCWA member countries. Относительный вклад внутрирегиональной торговли в совокупное положительное сальдо торгового баланса в разных странах-членах ЭСКЗА различается.
The Irish Government recognizes the economic and cultural contribution made by those who have migrated to Ireland. Ирландское правительство признает экономический и культурный вклад, вносимый теми людьми, которые мигрировали в Ирландию.
In our view, the regional contribution is crucial. По нашему мнению, региональный вклад имеет решающее значение.
Despite our Organization's extraordinary contribution, its influence on the ground was not felt as forcefully as could be possible and desirable. Несмотря на исключительный вклад нашей Организации, ее влияние на местах не ощущалось столь отчетливо, как было бы возможно и желательно.
The Committee established pursuant to resolution 1267 is making a significant contribution to the war against terrorism. Комитет, учрежденный во исполнение резолюции 1267, вносит важный вклад в борьбу против терроризма.
This was our modest contribution to the universality of the Ottawa Convention, which marked its fifth anniversary only on 1 March. Это наш скромный вклад в универсализацию Оттавской конвенции, которая 1 марта отметила свою пятую годовщину.
Also, the Conference was a contribution to disarmament and non-proliferation education, on which Japan places great importance. Кроме того, Конференция внесла вклад в разоруженческое и нераспространенческое просвещение, чему Япония придает большое значение.
Government spending will also continue to make a substantial contribution to growth. Увеличение государственных расходов также внесет ощутимый вклад в стимулирование экономического роста.