Примеры в контексте "Contribution - Вклад"

Примеры: Contribution - Вклад
This has undoubtedly allowed him to make a valuable contribution to the work of our Committee. Несомненно, это позволило ему внести ценный вклад в работу нашего Комитета.
We welcome the constructive contribution made in that regard by the Panel of Governmental Experts, which included an Australian expert. Мы приветствуем конструктивный вклад, внесенный в этой связи Группой правительственных экспертов, в состав которой входил один австралийский эксперт.
Japan will make a contribution to support the success of this meeting. Япония внесет вклад в поддержку успеха этого заседания.
The international community has made a remarkable contribution in providing opportunity to Haiti. Международное сообщество вносит замечательный вклад в усилия по предоставлению Гаити такой возможности.
The Conference on Disarmament made its contribution to those important advances, and others, in the early and mid-1990s. В начале и середине 90х годов Конференция по разоружению внесла действенный вклад в достижение этих и других важных результатов.
By making our contribution to the maintenance of international peace and security we would be sparing our peoples the destructive scourge of war. Внося свой вклад в поддержание международного мира и безопасности, мы будем содействовать избавлению наших народов от разрушительных последствий войны.
Dowry represented the bride's contribution to the needs of the household. Приданное - это вклад невесты в удовлетворение потребностей домашнего хозяйства.
Women were also concerned that data collection methods do not always showmake visible or measure their contribution to the economy. Женщины также были обеспокоены тем, что методы сбора данных не всегда отражают или оценивают их вклад в экономику.
Your personal commitment and Uganda's invaluable contribution to peace and reconciliation in Somalia are recognized and praised here and everywhere. Ваша личная заинтересованность и неоценимый вклад Уганды в дело мира и примирения в Сомали находят признание и одобрение здесь и повсеместно.
Its multicultural and multilingual properties will make a vital contribution to the dialogue of civilizations. Ее поликультурный характер и ее многоязычие внесут насущный вклад в диалог цивилизаций.
However, the wife's contribution to household expenses should be proportional to her own resources. Однако вклад жены в расходы на домашнее хозяйство должен быть пропорциональным ее собственным средствам.
We have always played an active role in United Nations peacekeeping operations, and we shall continue to make our contribution. Мы всегда играли активную роль в миротворческих операциях Организации Объединенных Наций, и мы будем продолжать вносить свой вклад в их проведение.
The Working Group mightay wish to discuss the possible contribution of the business community to the Kyiev Conference. Рабочая группа может пожелать обсудить возможный вклад делового сообщества в проведение Киевской конференции.
ESD should therefore be recognized for its contribution to interactive and integrated policy- and decision-making. В этой связи следует признать вклад ОУР в формирование политики и принятие решений на основе диалога и комплексного подхода.
We especially appreciate the contribution of troop-contributing countries such as Uganda and Burundi. Особенно высоко мы ценим вклад таких предоставляющих для этого свои воинские контингенты стран, как Уганда и Бурунди.
A large contribution toward resolving the problem of human trafficking in Russia is being made by international organizations. Большой вклад в решение проблемы торговли людьми в России вносят международные организации.
Our most recent contribution, in Haiti, has confirmed our understanding that military and police activities are insufficient to build long-term stability. Наш самый недавний вклад - в Гаити - подтвердил нашу убежденность в том, что деятельности в военной и полицейской сферах недостаточно для установления долгосрочной стабильности.
Any international forum for international cooperation to revive the global economy should consider seriously the role and contribution of South-South cooperation. На любом международном форуме по международному сотрудничеству в интересах оживления глобальной экономики следует серьезно рассматривать роль и вклад сотрудничества Юг-Юг.
These three Committees constitute a vital Security Council contribution to the United Nations counter-terrorism strategy. Эти три Комитета вносят от имени Совета Безопасности крайне важный вклад в реализацию Контртеррористической стратегии Организации Объединенных Наций.
The views of the Ministerial Meeting will make a significant contribution to taking this issue further forward. Высказанные на совещании министров мнения внесут существенный вклад в дальнейшее рассмотрение данного вопроса.
MSC-E note 7/2001. MSC-E contribution to the heavy metals and persistent organic pollutants emission inventories. Ь) записка 7/2001 МСЦ-В. Вклад МСЦ-В и кадастры выбросов тяжелых металлов и стойких органических загрязнителей.
The paper indicates the useful contribution of the IMF paper in making a comprehensive inventory of manuals in economic statistics. В документе подчеркивается полезный вклад документа МВФ в составление довольно полного перечня руководств в области экономической статистики.
Each one of the partners brings a vital contribution to peacekeeping. Каждый из партнеров вносит существенно важный вклад в деятельность по поддержанию мира.
In this sense, a PRTR system can make a significant contribution to environmental democracy. В этом смысле система РВПЗ может внести значительный вклад в процесс становления экологической демократии.
It has made a great contribution to the maintenance of Haiti's peace and stability. Миссия внесла весомый вклад в дело поддержания мира и обеспечения стабильности в Гаити.