Примеры в контексте "Would - Это"

Примеры: Would - Это
This would only create chaos and instability and undermine global security. А это не может не посеять хаос и нестабильность и подорвать глобальную безопасность.
Persons violating their obligations under the bill would be held liable. Лица, нарушающие свои обязательства в соответствии с этим законопроектом, будут нести за это ответственность.
To do otherwise would result in certain failure. Если идти иным путем, это, наверняка, приведет к провалу.
This would have a clear impact on the topic under discussion today. Это могло бы оказать непосредственное воздействие на рассмотрение вопроса, который является темой наших сегодняшних дискуссий.
This solution would greatly simplify the rules and clarify their use for every user. Это решение позволило бы в значительной мере упростить правила и пояснить всем пользователям, как их следует применять.
They replied that they would let him know. Мне ответили, что это будет доведено до его сведения.
It would instil confidence that allegations were properly evaluated. Это создаст уверенность в том, что выдвинутые обвинения будут надлежащим образом проанализированы.
Putting the screws on the trade routes would surely help. Если бы удалось перекрыть торговые маршруты, то это безусловно помогло бы делу.
This would not give rise to any inconsistency. Это не приведет к какой бы то ни было непоследовательности.
They would indeed be virtually impossible. В самом деле, сделать это практически невозможно.
We would add, it is morally indefensible. Мы хотели бы добавить, что это морально не оправданно.
This would conflict with existing law and general military practice. Это вступало бы в коллизию с существующим правом и общей военной практикой.
This would reduce the approval period to approximately six months. Это сократило бы время, уходящее на утверждение, примерно до шести месяцев.
It would mean that we link those two issues together. Это подразумевает, что мы увязываем эти два вопроса друг с другом.
I think it would be helpful. Думаю, что это будет на пользу нашим дискуссиям.
I think that would facilitate our work. Я думаю, это поможет нам в нашей работе.
That meant that those involved in preparation activities would also be covered. Это означает, что те, кто участвует в подготовке действий, также будут подпадать под это определение.
It would also reduce inequalities in income distribution and employment opportunities and conditions. Кроме того, это позволит сгладить неравенство в распределении доходов и в условиях и возможностях занятости.
That agreement would deal with all important issues including those of cooperation and sovereignty. Это глобальное соглашение будет охватывать все важные темы, в том числе такие вопросы, как сотрудничество и суверенитет.
This means that reform cannot deepen divisions; that would be illogical. Это означает, что реформа не может вести к дальнейшему разъединению; это было бы нелогично.
That would surely lead to greater justice and stability worldwide. Это, безусловно, позволит добиться большей справедливости и стабильности во всем мире.
His delegation believed that that positive attitude would continue. Делегация, которую представляет оратор, надеется, что это позитивное отношение сохранится в будущем.
It would also criminalize parents who applied reasonable corporal punishment. Это также сделает преступниками родителей, которые применяют телесные наказания в разумных рамках.
Obviously it would be somewhat difficult. Очевидно, что это было бы несколько затруднительно.
We believe these would create an atmosphere conducive to disarmament. Мы считаем, что это способствовало бы созданию атмосферы, благоприятной для разоружения.