| I think the literary world would appreciate that. | Я думаю, что мир литературы был бы тебе за это благодарен. |
| It would mean joining the human race. | Это значило бы для тебя присоединиться к человеческой расе. |
| I thought it would be Henry Tulip. | Ну, я думала, что это может быть Генри. |
| He would have never removed tissue unless the paperwork ordered it. | Он бы никогда не удалил ткани, пока на это нет письменного разрешения. |
| I thought it was an arrangement that would suit us equally. | Я думала, что это была договоренность, которая устроит нас в равной степени. |
| You know what Mrs Stranger would say. | Ты же знаешь, что фрау Штрангер это не нравится. |
| What was snatched from her grave would have proved it. | То, что было похищено из её могилы, доказало бы это. |
| The police would never believe that, obviously. | Разумеется, полиция в это ни за что не поверит. |
| Torres, meaning the money would stop with him. | Если это Торрес, то все деньги должны уходить к нему. |
| Looks like something Walter would've designed when he was tripping. | Это место выглядит так, как будто Уолтер создал его под воздействием лекарств. |
| I know plenty of guys would. | Я знаю много парней, которые могут сделать это. |
| Killing you would send your brother a message. | Убить тебя - и это послужит хорошим уроком твоему брату. |
| You said they wouldn't print it. | Ты говорил, что они не станут печатать это. |
| He seems to think it would be nice. | Кажется, он думает, что это было бы хорошо для нас. |
| The only better boss would be us. | Единственно, кто может быть лучше - это мы сами. |
| It's probably someone I would never suspect. | Наверное, это кто-то, кого бы я никогда не подозревал. |
| This is something that Phil would never agree to. | Это как раз то, что Фил никогда не согласится сделать. |
| Because that wouldn't be at all dysfunctional. | Вообще-то, это было бы очень мило с твоей стороны. |
| You would know if it wasn't great. | Ты бы поняла, если бы это было не так. |
| They promised me it would be tasteful. | Они обещали мне, что это будет сделано со вкусом. |
| She would want you to make it. | Она хотела бы, чтобы у тебя это получилось. |
| Removing your expiration date would kill you. | Если убрать твое прекращение срока действия, то это тебя убьет. |
| I never imagined that you would say that. | Я никогда не могла себе представить, что ты можешь сказать это. |
| They thought it would reduce their property values. | Они думали, что это снизит цену на их недвижимость. |
| And pretending otherwise would be dangerous. | И опасно притворяться, что это не так. |