Claire, I turned down that job because I would've hated myself. |
Клэр, я отклонила то предложение, потому что не хотела возненавидеть себя. |
And I would have burnt them but... we had nowhere. |
И я хотела сжечь ее, но... было негде. |
I would have loved for him to meet you. |
Я бы хотела чтобы он познакомился с тобой. |
I... would love to see that film this week. |
Я бы хотела посмотреть этот фильм... на этой неделе. |
I wish I would have known her. |
Я хотела бы быть знакомой с ней. |
I am given to understand it's what Lady Boynton would have wanted. |
Мне намекнули, что этого бы хотела леди Бойнтон. |
Traci would want to know he's with someone she can trust. |
Трэйси хотела бы знать, что он с кем-то, кому она может доверять. |
Except my head wouldn't shut the hell up. |
Только вот моя голова не хотела закрываться. |
She wouldn't be caught dead in anything else for that matter. |
В этой кофте она бы и умереть не хотела, не говоря уже о другом. |
Maybe I would have liked to go. |
Может, я бы тоже хотела туда съездить. |
You were curious what Mr. Dimmond would do. |
Ты хотела знать, что мистер Диммонт сделает. |
And I would love to do what you do. |
Я бы очень хотела заниматься тем же, чем занимаетесь Вы. |
Well, as long as we're swapping pie recipes, I would love the one for your fabulous lemon meringue. |
Ну, раз мы обмениваемся рецептами пирогов, я бы хотела узнать рецепт твоего знаменитого лимонного безе. |
And I would also like to meet this informant. |
И я хотела бы увидеть осведомителя. |
A world you would've wanted for Morris and Prescott. |
Мира, которого ты хотела для Морриса и Прескотта. |
I would so like to talk further with you. |
Я бы так хотела с вами поговорить. |
That's what I would say. |
Я об этом хотела тебе сказать. |
Important things you would want to know. |
Кое-что важное, что хотела бы знать и ты. |
She also wouldn't want you to let her murderers sail free. |
А еще она не хотела бы, чтобы ты отпускала ее убийц. |
I would also like new linens, and two silver candelabras. |
Я также хотела бы новое постельное бельё и два серебряных канделябра. |
At first, she wouldn't even look at me. |
Поначалу она и смотреть на меня не хотела. |
I wouldn't like to get the wrong side of her. |
Не хотела бы я, перейти ей дорогу. |
I wouldn't have stayed myself, only she got sick being vaccinated. |
Я бы и сама не осталась, но она хотела сделать вакцинацию. |
I wish me dad would get home. |
Как бы я хотела, чтобы папа вернулся домой. |
Because if Mom were here, that's what she would want. |
Потому что, будь мама с нами, она бы этого хотела. |