| I wish someone would bring my boyfriend to family day. | Хотела бы я, чтобы на семейный день привели моего парня. |
| Your mother would have wanted you to go to college. | Твоя мама хотела бы, чтобы ты пошла в колледж. |
| Yes, Sir, I would. | Да, Сэр, я хотела бы. |
| And yet, I was so desperate for other people's attention, I would do anything. | А еще я отчаянно хотела внимания других людей, я бы все сделала. |
| Well, I would want Chumhum back. | Я бы хотела получить обратно Чамхам. |
| Well, I didn't think your mother would want me to share that. | Ну, я не думала, что твоя мама хотела, чтобы я поделилась этим. |
| That does not sound like something I would say. | Это не совсем то, что я хотела сказать. |
| I would also like to know that. | Я бы тоже хотела это знать. |
| I wouldn't want to do that. | Я бы не хотела этого делать. |
| When I went to confront him about it, he wouldn't even see me. | А потом когда я хотела спросить его о них, он даже не захотел видеть меня. |
| I told this to her, but she would not listen. | Я предупредил ее, но она не хотела слушать. |
| I feel it's what poor old Madre would have wanted. | Думаю, этого бы хотела моя бедная мама. |
| I'm sure that you would want it killed. | Я уверен, ты бы хотела от него избавиться. |
| Seppius, I would extend invitation to your sister. | Сеппий, я бы хотела пригласить твою сестру. |
| And I would see them draw to a close. | И я хотела бы их завершить. |
| A happiness I would share with a treasured friend. | Я хотела бы поделиться случившимся с заветной подругой. |
| But... she wouldn't talk about it. | Но... она не хотела обсуждать это. |
| And when I wanted to go, he wouldn't let me. | А когда я хотела уйти, он мне не позволил. |
| You know, I would love an earthy red if you have. | Хотела бы темно-красного вина, если есть. |
| I was just trying to clarify to the male element of this room why a woman would run away. | Я просто хотела прояснить для мужской аудитории в этой комнате по какой причине женщина может сбежать. |
| I know that your sister wishes you would. | Я знаю, что твоя сестра хотела бы этого. |
| If I were to tell Amy something, it would be that... | Если бы я хотела что-то сказать Эми, это было бы, что... |
| I would be more patient with Ezra. | Я бы хотела быть более терпеливой с Эзрой. |
| I would just like to take this opportunity to thank my husband, Archie, and our daughter, Kitty. | Я бы хотела воспользоваться этой возможностью и поблагодарить своего мужа Арч и нашу дочь Китти. |
| She wanted a guy that people would be impressed with. | Она хотела того, кто впечатлит других. |