The widow wouldn't pay, so Phoebe yelled at her till she did. |
Вдова не хотела платить, и Фиби кричала на неё, пока та не заплатила. |
I would not want to be in his shoes. |
Не хотела бы я оказаться на его месте. |
And I'll wish I would've done it with Kevin. |
И я бы хотела сделать это с Кевином. |
Maybe I was just hoping you would come. |
Может, это просто потому, что я хотела, чтобы ты пришёл. |
Prentiss wouldn't want us to sulk. |
Прентис не хотела бы, чтобы мы унывали. |
She would also want us to embrace Seaver. |
Она бы также хотела, чтобы мы как следует приняли Сивер. |
I would also like to commend you on the children's presentation. |
Отдельно я бы хотела отметить детей. |
I think more than that I just wanted someone who would get me. |
Я не просто его любила, я хотела найти того, кто полностью займет моё сердце. |
I wish I would have known you in high school. |
Хотела бы я знать вас в школьные годы. |
I would love a studio job. |
Я хотела бы работать на студии. |
He would not let me give up, and I wanted to give up. |
Он не позволил мне сдаться, когда я хотела этого. |
And I would hate to see you stuck... on the outside. |
И я бы не хотела, чтобы ты оставалась в стороне. |
I would get out of it before you get yourself hurt. |
Я хотела бы уйти, прежде чем вам будет больно. |
I would love to learn how to cook them. |
Я бы очень хотела научиться их печь. |
She wouldn't test me like that. |
Она не хотела бы испытывать меня так. |
As I would not have him remain so titled. |
Как и я бы не хотела, чтобы он им оставался. |
I would see its contents replaced with water and bitter herb. |
Я бы хотела, чтобы его содержимое заменили водой и горькими травами. |
I know you wouldn't want to be like this. |
Знаю, ты не хотела бы быть такой. |
Well, any woman would be who was close to him. |
Ладно, любая женщина хотела бы быть с ним. |
I wouldn't want to be a worm. |
Не хотела бы я быть червяком. |
Well, I wouldn't want to lie to her. |
Я не хотела бы ей лгать. |
She wouldn't even talk about it. |
Она даже слушать меня не хотела. |
"Dad knew son would be a star". |
«Душа хотела быть звездой». |
She would therefore like to see some basic, accurate and comprehensive statistics on education. |
В этой связи она хотела бы ознакомиться с некоторыми основными, точными и всеобъемлющими статистическими данными по вопросам образования. |
I would now like to set forth our position on some of the major multilateral arms control and disarmament issues. |
А теперь я хотела бы изложить нашу позицию по некоторым из основных вопросов многостороннего контроля над вооружениями и разоружения. |