| I don't think Edie would want us to get all sappy. | Я не думаю, чтобы Идди хотела услышать что-то сентиментальное. |
| She wouldn't want a criminal to know where she lived. | Она не хотела, чтобы преступники знали, где она живет. |
| I certainly wouldn't want any of these files to leave here incomplete. | Я бы точно не хотела, чтобы эти файлы забрали отсюда неполными. |
| So a very clever doctor would be talking to her senator to reverse that decision immediately. | Думаю, что очень умный доктор хотела бы поговорить со своим сенатором, чтобы как можно скорее изменить это решение. |
| I have a friend that I would love to see working with you two. | Я бы очень хотела, чтобы одна моя подруга работала вместе с вами обоими. |
| I would have liked to have stayed there, but I couldn't. | Я бы хотела остаться там, но я не могла. |
| I wouldn't mind seeing more of that guy. | Я бы хотела чаще видеть этого человека. |
| I would, if you gave me a chance. | Я бы хотела, чтобы ты дала мне шанс. |
| I would love to have seen how you dealt with that. | Я бы хотела посмотреть, как с этим справляться. |
| I would appreciate an immediate and private audience with your Chief Intelligence Officer. | Я бы хотела незамедлительно получить аудиенцию у Главы Официальной резидентуры. |
| I mean, I would never intentionally do anything behind your back, Paris. | Хотела сказать, что никогда ничего не планировала бы за твоей спиной, Пэрис. |
| So that no one would question that she'd commit suicide. | Так, что никто бы не вопрос что она хотела покончить жизнь самоубийством. |
| But if I wanted to ride in silence, I would've brought your dad. | Но если бы я хотела ехать в тишине, я бы взяла твоего папу. |
| She was always hungry, but she said they wouldn't let her eat. | Она хотела есть но сказала, что они ей не дают. |
| She wouldn't want to upset the apple cart yet. | Она не хотела бы сейчас создавать какие-то сложности. |
| She would have wanted you to have it. | Она хотела бы, чтобы это осталось у тебя. |
| I just wanted to see if someone would come. | Я просто хотела увидеть, придет ли кто-нибудь. |
| Girl, I would not want to be you. | Я не хотела бы быть на твоем месте. |
| I would always want to be you. | Я всегда хотела бы быть тобой. |
| I spared you that burden, like any good parent would do. | Я не хотела возлагать на тебя это бремя, как и другой хороший родитель не стал бы. |
| Her heart exploded because she wouldn't | Ее сердце взорвалось, потому что она не хотела |
| Guys, she wouldn't want you involved. | Ребята, она не хотела вас в это вмешивать. |
| I wish you would have listened. | Хотела бы я, чтобы ты послушалась. |
| I wouldn't want you to think that I was happy to see you. | Я бы не хотела, чтобы ты думал что я счастлива видеть тебя. |
| I would love to eat your chili. | Я хотела бы поесть твой перец чили. |