I would never wish to disappoint you. |
Я никогда не хотела Вас разочаровать. |
I had a married client who had a girlfriend who wouldn't go away. |
У меня был женатый клиент, у которого была любовница, которая не хотела уходить. |
Olivia wouldn't say until you got here. |
Оливия не хотела говорить, пока ты не придешь. |
She wouldn't want you to miss an opportunity because of her. |
Она бы не хотела, чтобы ты упустил эту возможность из-за нее. |
I would love to take notes on all of this. |
Я бы хотела все это записать. |
Grandma wanted to negotiate, but Dodd... Dad wouldn't let her. |
Бабушка хотела вести переговоры, но Додд... отец... не позволил ей. |
I made them take me there so that you would see me. |
Я хотела, чтобы ты увидел меня. |
I would love to get to know the real you. |
Я бы хотела знать вас настоящих. |
I... would've liked another run-through. |
Я... бы хотела ещё потренироваться. |
It's a living, breathing example of what Poussey would've wanted this prison to be. |
Это живой и дышащий пример того чего хотела Пуссэй от этой тюрьмы. |
I wouldn't have let him in, but... |
Я не хотела его пускать, но... |
She would not sleep with me the other night. |
Она не хотела спать со мной в другую ночь. |
"I would remind your friend Peus" that your work is not finished. |
Я хотела бы напомнить вашему другу Пеусу, что ваша работа еще не закончена. |
At first... just knowing the name would have been good. |
Сначала... я хотела узнать свое имя. |
It's crazy, but I thought it would make Gob proud. |
Это глупо, но я хотела, чтобы Джоб мной гордился. |
So he wouldn't have all this baggage. |
Я хотела избавить его от прошлого. |
So he wouldn't lose his inheritance. |
Поэтому я хотела купить ему дом. |
That her abuela would not want her to respond. |
Что ее бабушка не хотела бы, чтобы она ответила. |
Drea would tell me to talk to a lawyer. |
Она бы хотела, чтобы я поговорил с адвокатом. |
I wish you would not go away. |
Я бы хотела чтобы вы остались. |
She would have never wanted this. Never. |
И она бы этого не хотела. Никогда. |
Yes. Because I wanted to see if you would come clean. |
Да, хотела посмотреть, сознаешься ли ты. |
If Fred wanted to be here, she would. |
Если бы Фред хотела быть здесь, она бы была. |
Your wife wouldn't want this, Phillip. |
Твоя жена не хотела бы этого, Филлип. |
She probably would have wanted to be a regular Sonja. |
Но она наверное хотела бы быть обычной Соней. |