| Yes, I would love some more coffee. | Да, я бы хотела немного больше кофе. |
| I would love to be on my way to my new job right now. | Я бы хотела быть в дороге к моему новому месту работы. |
| I would hate for something to happen to her. | Я бы не хотела, чтобы с ней что-то случилось. |
| My mom wouldn't want to win that way anyway. | Моя мама все равно не хотела бы выиграть таким путем. |
| He wouldn't care if she sued him. | Ему плевать, если б она хотела его засудить. |
| He would often treat the sick and fight against injustice. | Всегда хотела защищать слабых, бороться с несправедливостью. |
| You know what I would love? | Ты знаешь, чего бы я хотела? |
| I wish you wouldn't speak about it any more, Aimee. | Я бы не хотела больше говорить об этом, Эми. |
| Girl 4: I wouldn't like it. | 4-я девочка: Я бы не хотела. |
| She would have wanted to save what pain she could. | Хотела бы избавить нас от боли. |
| I would myself, if I believed he favored me. | Я хотела бы этого, если бы была уверен, что он окажет мне любезность. |
| I wanted "Upwake" to have the same audiovisual qualities as a movie would. | Я хотела, чтоб "Пробуждение" имело такие же аудио-визуальные качества, как кинофильм. |
| That is what they would do. Pretty amazing. | А потому, что я хотела бы на него взглянуть. |
| They would be the kind of person that I aspire to be. | Это должны быть такие люди, на которых я хотела бы походить. |
| I would love to go back to Tuscany to this kind of traditional setting, gastronomy, good food. | Я бы очень хотела вернуться в Тоскану, в эту традиционную атмосферу гастрономии и качественной пищи. |
| Wonderful. I would love to talk to you. | Чудесно. Я хотела бы поговорить с вами. |
| I would love to work with you . | Да, я очень бы хотела с тобой поработать». |
| But I would keep this tryst a secret, Mother. | Но я хотела бы сохранить это в секрете, матушка. |
| It would not come here to finish my days. | Я не хотела бы умереть здесь. |
| I think she would have, too. | Думаю она бы тоже этого хотела. |
| I would really like to have a baby one day. | Я бы очень хотела иметь детей. |
| And I wouldn't want you to go spreading this around school. | И я бы не хотела, чтобы ты это распространяла по всей школе. |
| Because Caroline wouldn't want me to. | Потому, что Кэролайн этого бы не хотела. |
| I wish you would have gotten up there and sang with me. | О, как бы я хотела, чтобы ты поднялся сюда и спел со мной. |
| Jadzia would not have wanted you to leave because of me. | Джадзия не хотела бы, чтобы ты уехала из-за меня. |