And I would really like to keep seeing you. |
И я бы хотела продолжать видеться с тобой. |
I just would hate to think that I ruined our working relationship. |
Я бы не хотела, думать, что разрушила наши рабочие отношения. |
I wanted to see How easy it would be. |
Я хотела посмотреть насколько это может быть просто. |
I didn't like to. I thought it would remind you of Rebecca. |
Я не знаю, я не хотела напоминать тебе о Ребекке. |
I'm sure you would, but it belongs to Amanda. |
Я знаю, что хотела бы, но он пренадлежит Аманде. |
Because Lily would hate to learn that you had me followed. |
Не думаю, что Лили хотела бы узнать о том, что ты меня преследуешь. |
I would love to know, but... |
Хотела бы я знать, но... |
Because I wouldn't quit the Glade-iators? |
Может, потому что я не хотела уходить из Гладиаторш? |
This is exactly what she would have wanted. |
Это как раз то, чего бы она хотела. |
This Kevin Ryan guy, I wish I would've met him sooner. |
Этот парень, Кевин Райан, хотела бы я встретиться с ним раньше. |
You know, that guy you're wishing he would be... |
Знаешь, этот парень, которым ты хотела бы, чтобы он был... |
If she was planning to infect as many people as possible, the terminal would be ideal. |
Если она хотела инфицировать максимальное количество людей, терминал - идеальное место. |
And I know you wouldn't want him to go completely unsupervised. |
А я знаю, что ты не хотела бы, чтобы он пошел без контроля. |
I'd like to teach, if my father would let me. |
Я бы тоже хотела преподавать, если бы отец мне позволил. |
All I wanted was that we would be together. |
Я хотела только одного, чтобы мы были вместе. |
But I would have done anything to get rid of you. |
Но я хотела любой ценой избавиться от вас. |
Andrea, this isn't what Amy would want for you. |
Андреа Эми не этого хотела для тебя. |
Believe me, she wouldn't want to see what you're turning into. |
Поверьте, она бы не хотела видеть, во что вы превращаетесь. |
She would want us to fight. |
Она бы хотела, чтобы мы боролись. |
I knew Vanessa would step in, And I needed you to kiss her. |
Я знала, что Ванесса выйдет, и я хотела, чтобы ты поцеловал ее. |
And if they did, I wouldn't want to see it. |
А если бы и клали, я такое видеть бы не хотела. |
You know it would be great if we didn't get pulled over. |
Знаешь, я бы не хотела, чтобы нас остановила полиция. |
I would still like us to be friends. |
Я бы хотела, чтобы мы остались подругами. |
She wouldn't let them operate. |
Слышали, она не хотела, чтобы ее оперировали? |
My mom wouldn't want me to. |
Мама бы не хотела, чтобы я поступал так же. |