Английский - русский
Перевод слова Would
Вариант перевода Хотела

Примеры в контексте "Would - Хотела"

Примеры: Would - Хотела
And I would really like to keep seeing you. И я бы хотела продолжать видеться с тобой.
I just would hate to think that I ruined our working relationship. Я бы не хотела, думать, что разрушила наши рабочие отношения.
I wanted to see How easy it would be. Я хотела посмотреть насколько это может быть просто.
I didn't like to. I thought it would remind you of Rebecca. Я не знаю, я не хотела напоминать тебе о Ребекке.
I'm sure you would, but it belongs to Amanda. Я знаю, что хотела бы, но он пренадлежит Аманде.
Because Lily would hate to learn that you had me followed. Не думаю, что Лили хотела бы узнать о том, что ты меня преследуешь.
I would love to know, but... Хотела бы я знать, но...
Because I wouldn't quit the Glade-iators? Может, потому что я не хотела уходить из Гладиаторш?
This is exactly what she would have wanted. Это как раз то, чего бы она хотела.
This Kevin Ryan guy, I wish I would've met him sooner. Этот парень, Кевин Райан, хотела бы я встретиться с ним раньше.
You know, that guy you're wishing he would be... Знаешь, этот парень, которым ты хотела бы, чтобы он был...
If she was planning to infect as many people as possible, the terminal would be ideal. Если она хотела инфицировать максимальное количество людей, терминал - идеальное место.
And I know you wouldn't want him to go completely unsupervised. А я знаю, что ты не хотела бы, чтобы он пошел без контроля.
I'd like to teach, if my father would let me. Я бы тоже хотела преподавать, если бы отец мне позволил.
All I wanted was that we would be together. Я хотела только одного, чтобы мы были вместе.
But I would have done anything to get rid of you. Но я хотела любой ценой избавиться от вас.
Andrea, this isn't what Amy would want for you. Андреа Эми не этого хотела для тебя.
Believe me, she wouldn't want to see what you're turning into. Поверьте, она бы не хотела видеть, во что вы превращаетесь.
She would want us to fight. Она бы хотела, чтобы мы боролись.
I knew Vanessa would step in, And I needed you to kiss her. Я знала, что Ванесса выйдет, и я хотела, чтобы ты поцеловал ее.
And if they did, I wouldn't want to see it. А если бы и клали, я такое видеть бы не хотела.
You know it would be great if we didn't get pulled over. Знаешь, я бы не хотела, чтобы нас остановила полиция.
I would still like us to be friends. Я бы хотела, чтобы мы остались подругами.
She wouldn't let them operate. Слышали, она не хотела, чтобы ее оперировали?
My mom wouldn't want me to. Мама бы не хотела, чтобы я поступал так же.