Английский - русский
Перевод слова Would
Вариант перевода Должен

Примеры в контексте "Would - Должен"

Примеры: Would - Должен
That success, however, should not overshadow the fact that its implementation would require considerable efforts by all parties. Тем не менее этот успех не должен приводить к забвению того факта, что осуществление Программы потребует значительных усилий всех сторон.
The Committee would no doubt have to discuss the results of that Conference in depth. Комитет должен будет, безусловно, тщательно рассмотреть результаты этой Конференции.
This process should also result in a clear determination of the role UNDP would play towards meeting the overall requirements. Этот процесс должен также позволить четко определить ту роль, которую ПРООН будет играть в удовлетворении всех потребностей в целом.
Said he had to leave town on business, but would check in with me every day. Сказал, что должен покинуть город по делам, но будет связываться со мной каждый день.
At that stage, the Committee would then have to make another recommendation for commitment and assessment. На этом этапе Комитет затем должен будет представить другую рекомендацию в отношении обязательств и начисленных взносов.
And I would have done anything for her. И я должен был сделать для нее что-нибудь.
I would have come to you. Я должен был прийти к вам.
We can resist those... who would lead us into temptation. Этот пример должен заставить нас пересмотреть собственную жизнь.
No one would know that we were involved. Никто не должен знать, что мы сделали.
I shouldn't have told you, a letter would have been enough. Я не должен был этого всего говорить.
And the wind would always blow against us. А ветер всегда должен дуть нам в лицо.
I would need to hate my father, and that is beyond my strength. Я должен возненавидеть отца, но это выше моих сил.
And I was choking on the dust, but then he would have... И я задыхалась от пыли, но тогда он должен был...
Not where I thought it would be. Не там, где он должен быть.
So I would give him a super secret Indian name. Он должен знать, что его не забыли.
You'd think the world would've learned by now. Казалось бы, мир должен был чему-то научиться.
You should've known that Curtis would hack the locks, Oliver. Ты должен был догадаться, что Кёртис взломает замки.
She would have to be, how should I say... Она должна была бы быть, как я должен сказать...
Let no one think for a moment Vietnam would bring an end to conflict. Никто не должен думать, что уход из Вьетнама положит конец конфликту.
Why wouldn't I remember Stiles? А почему я не должен его помнить?
Firstly they would need to burn all the wheels in the world. }Сперва должен будет для освещения сжечь все колеса.
That would be hell, I have to say. Это стало бы адом, должен сказать.
Nick would've told you by now. Ник должен был тебе уже сказать.
I must do something that I would not wish on anyone. Я должен сделать то, что не пожелал бы никому.
There must be someone here who would know what to do with it. Здесь должен быть кто-то, кто знает, что делать с серьгой.