Английский - русский
Перевод слова Would
Вариант перевода Должен

Примеры в контексте "Would - Должен"

Примеры: Would - Должен
Then you would have liked Brandon. Тогда вам должен был нравиться Брендон.
The weapons that I would use to kill the terrible troll. Оружие, которым я должен убить Ужасного Тролля.
Any rupture would automatically seal itself. Любой разрыв автоматически должен себя закрывать.
One of you would do the interrogation, in Libya. Один из вас должен провести допрос в Ливии.
He thought nobody would find him there. Он подумал никто не должен найти его там.
You would have protected Naruto even if I hadn't come. Ты должен был защищать Наруто даже если бы я не пришел.
The sensor would have to be: inexpensive, rapid, simple, sensitive, selective, and minimally invasive. Этот индикатор должен быть недорогим, быстрым, простым, чувствительным, избирательным и минимально инвазивным.
The gun would still be there. Пистолет должен был остаться на месте.
He was supposed to be the major allocator that would make the others comfortable. Он и должен был стать крупный игроком, который бы успокоил остальных.
Okay. Well, he would turn things to gold. Ну, он должен уметь превращать всё в золото.
Fitz would make me President of the United States, because he owed me at least that much. Фитц сделает меня президентом Соединенных Штатов, потому что он мне должен хотя бы это.
Dr. Paul says it would be better, if it's okay with you. Госпожа Пауль решила, что я должен дать тебе это, для полной уверенности, если ты не против.
You should've asked, man, like any friend would. Ты должен был спросить, чувак, как сделал бы друг.
Why would Clark know anything... about ancient stones? Почему Кларк должен знать о каких-то древних камнях? Хорошо.
I just know Lois would make my first experience as special and memorable as it should be. Я знаю, что Лоис сделает мой первый опыт таким особым и памятным, каким он и должен быть.
A friend wouldn't be so oblivious, Rapunzel. Друг должен быть внимательным, Рапунцель.
Or at least you would've been. Либо по крайней мере должен быть.
If that was true, he would have told me. Если все это правда, он должен был сказать мне.
And that somebody would have had to talk them down. И этот кто-то должен был успокоить их.
Silver Lion would have Getting here by now. Серебряный Лев уже должен был прийти.
But that account would've been archived When I left the Service. Но этот аккаунт должен быть заархивирован, когда я оставила службу.
Mr Worf. I knew this day would come. Я знал, что этот день должен наступить.
The collapse of the Veridian star would produce a shock wave similar to the one at Amargosa. Крах звезды Веридан должен произвести ударную волну подобную той как на Амаргосе.
You should have known - this would happen. Ты должен был знать, что это случится.
I would wait for their orders. Я должен был ждать их приказов.