I mean it's not working. |
Я имею в виду, что это не работает. |
And this is Karljohan, one of my graduate students who's been working on this project. |
А это Карл-Йохан, один из моих аспирантов, который работает над этим проектом. |
The museum's laboratory is surrounded by glass windows, so that those working on the finds become exhibits themselves. |
Музейная лаборатория окружена прозрачным стеклом, так что те, кто работает над находками, сами становятся экспонатами. |
And this is my son working with me on a small fast-food thing. |
А этой мой сын работает со мной над маленькой забегаловкой. |
Now let's imagine that each single root apex is working in network with all the others. |
Давайте представим, что каждый кончик корня работает совместно со всеми остальными. |
He's not working the program, dropped a couple commitments. |
Он не работает по программе, пропустил парочку собраний. |
I was so proud of him working in the Prime Minister's office at 18. |
Я была так горда, что он работает в офисе премьер-министра в 18 лет. |
Man, there's literally no one working in your diner right now. |
Приятель, в твоей закусочной сейчас реально никто не работает. |
Ted Roark is working for Fulcrum? |
Тэд Рорк работает на "Фулкрум?" |
Your friend Bob is secretly working for Jimmy "the Butcher" Figgis. |
Ваш друг Боб тайно работает на Джимми "Мясника" Фиггиса. |
They were going, this isn't working. |
И они такие: Это не работает. |
I didn't know Diane was working here. |
Карл, я не знал, что Дайан у вас работает. |
She's working with Dan Barber at Blue Hill Farm. |
Она работает в Дэном Барбером на ферме Блю Хилл. |
I don't think the Wi-Fi is working. |
Мне кажется, что вай-фай не работает. |
The password is still not working. |
Но пароль до сих пор не работает. |
One of the NSA agents is working with the triads. |
Один агент АНБ работает на триаду. |
He's working on a drug that alters the way we all perceive time. |
Он работает над лекарством, которое изменяет восприятие времени. |
My boy, working, toiling, amidst humanity's muck. |
Мой мальчик работает, трудится среди отбросов человечества. |
Maybe she's working with Ryan. |
Может, она работает с Кимо. |
Jack's been working round the clock. |
Джек работает с утра до вечера. |
If this is a trust-building exercise, it's not working. |
Если это упражнение на доверие, то оно не работает. |
A large number of NGOs are working in Afghanistan, many of which organize themselves into coalitions for coordination of activities. |
В Афганистане работает большое число НПО, многие из которых в целях согласования своей деятельности создают коалиции. |
The Group of 15 has been working on launching a number of scientific and technological projects. |
Группа 15 работает над реализацией ряда научно-технических проектов. |
The Board noticed that 14 staff members recruited for a project were working at the regional office at Addis Ababa. |
Комиссия отметила, что в региональном отделении в Аддис-Абебе работает 14 сотрудников, нанятых для осуществления проекта. |
When my dad comes back after 10 years I'm not just another loser working at Buy More. |
И когда отец, приведенный домой спустя 10 лет, увидел бы что я не очередной неудачник, который работает в "Бай Мор". |