| I mean it's not working. | Я имею в виду, что это не работает. |
| And this is Karljohan, one of my graduate students who's been working on this project. | А это Карл-Йохан, один из моих аспирантов, который работает над этим проектом. |
| The museum's laboratory is surrounded by glass windows, so that those working on the finds become exhibits themselves. | Музейная лаборатория окружена прозрачным стеклом, так что те, кто работает над находками, сами становятся экспонатами. |
| And this is my son working with me on a small fast-food thing. | А этой мой сын работает со мной над маленькой забегаловкой. |
| Now let's imagine that each single root apex is working in network with all the others. | Давайте представим, что каждый кончик корня работает совместно со всеми остальными. |
| He's not working the program, dropped a couple commitments. | Он не работает по программе, пропустил парочку собраний. |
| I was so proud of him working in the Prime Minister's office at 18. | Я была так горда, что он работает в офисе премьер-министра в 18 лет. |
| Man, there's literally no one working in your diner right now. | Приятель, в твоей закусочной сейчас реально никто не работает. |
| Ted Roark is working for Fulcrum? | Тэд Рорк работает на "Фулкрум?" |
| Your friend Bob is secretly working for Jimmy "the Butcher" Figgis. | Ваш друг Боб тайно работает на Джимми "Мясника" Фиггиса. |
| They were going, this isn't working. | И они такие: Это не работает. |
| I didn't know Diane was working here. | Карл, я не знал, что Дайан у вас работает. |
| She's working with Dan Barber at Blue Hill Farm. | Она работает в Дэном Барбером на ферме Блю Хилл. |
| I don't think the Wi-Fi is working. | Мне кажется, что вай-фай не работает. |
| The password is still not working. | Но пароль до сих пор не работает. |
| One of the NSA agents is working with the triads. | Один агент АНБ работает на триаду. |
| He's working on a drug that alters the way we all perceive time. | Он работает над лекарством, которое изменяет восприятие времени. |
| My boy, working, toiling, amidst humanity's muck. | Мой мальчик работает, трудится среди отбросов человечества. |
| Maybe she's working with Ryan. | Может, она работает с Кимо. |
| Jack's been working round the clock. | Джек работает с утра до вечера. |
| If this is a trust-building exercise, it's not working. | Если это упражнение на доверие, то оно не работает. |
| A large number of NGOs are working in Afghanistan, many of which organize themselves into coalitions for coordination of activities. | В Афганистане работает большое число НПО, многие из которых в целях согласования своей деятельности создают коалиции. |
| The Group of 15 has been working on launching a number of scientific and technological projects. | Группа 15 работает над реализацией ряда научно-технических проектов. |
| The Board noticed that 14 staff members recruited for a project were working at the regional office at Addis Ababa. | Комиссия отметила, что в региональном отделении в Аддис-Абебе работает 14 сотрудников, нанятых для осуществления проекта. |
| When my dad comes back after 10 years I'm not just another loser working at Buy More. | И когда отец, приведенный домой спустя 10 лет, увидел бы что я не очередной неудачник, который работает в "Бай Мор". |