Greg is working on that ISP right now. |
Грег работает с провайдером прямо сейчас. |
Well, your plan isn't working. |
Ладно, но твой план не работает. |
Metro would be less likely to hassle him if he's working with two licensed P.I.s. |
Полиция скорее всего не будет беспокоить его, если он работает с двумя сыщиками с лицензией. |
He's working double shifts so he was at the marine reserve last night. |
Работает по две смены, поэтому прошлым вечером он был в Морском заповеднике. |
There have been compromises, but it's working. |
Приходится идти на компромиссы, но это работает. |
Having a corporation working for you can be very useful. |
Полезно, когда на тебя работает корпорация. |
But they've only got a skeleton crew working during the night. |
Но у них только костяк по ночам работает. |
Agent Gates has been working with the detection system. |
Агент Гейтс работает с системой обнаружения, разработанной в лаборатории. |
The other one is already working on an antidote if worse comes to worst. |
Второй ты уже работает над противоядием, если ситуация ухудшится. |
He thinks whoever betrayed him back then is working for the witch hunters now. |
Он считает, что тот, кто тогда его предал, работает на охотников и сейчас. |
And they're using magic, which means one of us is working with them. |
И они используют магию, а значит, один из нас работает на них. |
But we've got a checkup working in every bank for saving accounts. |
Но у нас есть в каждом банке работает контроль депозитных счетов. |
So Atlas is who he's working for. |
Так значит, он работает на "Атлас". |
He's working tonight, but he said I could come by. |
Он работает сегодня ночью но сказал, что я могу зайти. |
Our lab is working on the preparation of the virus. |
Наша лаборатория работает над подготовкой вируса. |
Creel isn't working alone, And I want to know who he answers to. |
Крил работает не один, и я хочу узнать кому он подчиняется. |
He's been working on cloaking since before simmons took off. |
Он работает над маскировкой с момента, как Симмонс ушла. |
Hoyt's working on getting credentials and an interview slot for me. |
Хойт работает над тем, чтобы оформить мне документы и время для интервью. |
That was just a test to see if the radios were working. |
Просто проверяю, как работает рация. |
None of my members would come back with him still working there. |
Ни один из моих членов профсоюза не вернется, пока он работает там. |
I thought you said she was working. |
Вы же сказали, что она работает. |
Welfare don't know she's working. |
Там не знают, что она работает. |
Your father's still working for the FBI. |
Твой отец всё ещё работает на ФБР. |
On numerous occasions, He told me he was working on something big. |
Очень часто он говорил мне, что работает над чем-то крупным. |
Well actually, at the moment Alicia is working on a pro bono. |
Вообще-то сейчас Алисия работает над делом по программе бесплатной юридической помощи. |