| I didn't know he was working in the deli. | Я не знал что он работает в гастрономе. |
| You have to admit this is working for us. | Ты должна признать, что это работает на нас. |
| ~ Rachel's working for me, John. | Рейчел работает на меня, Джон. |
| Nothing seems to be working around here. | Здесь, похоже, ничего не работает. |
| Okay, let's say this is working. | Ладно. Предположим, это работает. |
| Garcia, we think that the unsub may be working with a partner, a parent or guardian. | Гарсия, мы думаем, субъект работает с партнером, это может быть родитель или опекун. |
| He's been working really late the past couple of nights. | Последние пару дней он работает допоздна. |
| Honey, my key's not working. | Дорогой, мой ключ не работает. |
| She's working for you, Lionel. | Она работает на тебя, Лайонел. |
| Technically, everything's in working order, but for some unknown reason, he's refusing to start. | Технически, всё работает, но по какой-то неизвестной причине, она отказывается ездить. |
| Whatever this is... it's working. | Что бы это ни было... оно работает. |
| Can't say it's not working. | Нельзя сказать, что это не работает. |
| First we have to figure out if he's working alone or with somebody else. | Сначала надо понять, работает ли он один, или с кем-то. |
| That means she's working with Savitar. | Это значит, что она работает с Савитаром. |
| 'Cause I feel like that green stuff's really working. | Потому что он и правда работает. |
| Braga was running Letty, now he's working with Shaw. | Брага был шефом Летти. Теперь он работает с Шоу. |
| The antenna's working but our signal's still too weak. | Антенна работает, но сигнал до сих пор слабый. |
| Kyle, it's not working. | Эй, Кайл, ничего не работает. |
| Michael, I have tried on everything, and nothing seems be working. | Я примерял все, Майкл, и похоже, ничего, не работает. |
| You see, the gang Superpower had been working for me. | Знаешь, на меня работает банда Сверхсила. |
| If anyone's working for the three families, it's him. | Если кто и работает на три семьи, то только он. |
| Well, clearly it's not working. | (Кадди) Что ж, это не работает |
| And you're feeling better, which is a good indication the drug is working. | Тебе лучше, а это показатель того, что лекарство работает. |
| She's a girl working in a restaurant near University of Tokyo. | Эта девушка работает в ресторане возле Токийского Университета. |
| They say he's working over at Coates' place. | Говорят, он работает у Коутса в конторе. |