I thought Basser was working with the oil company. |
Я думала, Бэссер работает с нефтяными компаниями. |
But if this one waitress is working, I also get a free donut. |
Но если работает одна официантка, то я получаю еще беслатный пончик. |
You need to give the illusion of someone working. |
Ты должна создать иллюзию, что кое-кто работает. |
Most importantly, find out who he's working for. |
Самое главное, узнай, на кого он работает. |
Agent Shaw is working with The Ring. |
Агент Шоу работает на "Кольцо". |
I was thinking maybe I'd drop by that ridiculous sideshow she's working at after lunch. |
Я подумывал заскочить в тот нелепый цирк, в котором она работает, после обеда. |
And he's not working alone. |
И он не работает в одиночку. |
Yes, she's working the late shift at the hospital this month. |
Да, но сейчас она работает в больнице в вечернюю смену. |
Had her little brother with her... the one working out at the counter. |
С младшим братом... он работает там за кассой. |
Confirm the electrical system in kitchen is working |
Потом я проверю, работает ли освещение кухни. |
He's working in a bakery in Mazandaran. |
Сейчас работает в пекарне в Мазандаране. |
And that's not working, take the stairs. |
Не работает, идите по лестнице. |
That's how he knows it's working. |
Именно так он понимает, что она работает. |
His dad is a powerful executive working for this man. |
Его отец - большая шишка и работает вот на этого человека. |
He isn't working her, he's in love. |
Он не работает с ней, он влюблен. |
He's working at Cliff Harting's ranch. |
Он работает на ранчо Клифа Хартинга. |
I heard he's working for the pentagon. |
Я слышал, что он работает на Пентагон. |
You know the Soviets are working on it. |
Знаешь, Советский союз работает над этим. |
I am, but my autopilot's working. |
Я устал, но мой автопилот работает. |
Doesn't seem to be working. |
Не похоже, что он работает. |
So they won't know the machine isn't working. |
Таким образом, они не будут знать, что машина не работает. |
And now he's working for Ultra. |
А теперь он работает на Ультру. |
H-He's been working at his father's apartment... repairing computers until he finds a new job. |
О... он сейчас работает из квартиры своего отца... чинит компьютеры, пока не найдёт другую работу. |
I don't think he's still working for them. |
Думаю, он больше на них не работает. |
Well, it's not working now. |
Что ж, сейчас это не работает. |