| Well, on the whole, I'd say it's not really working. | Ну, в целом я бы сказал, что оно не совсем работает. |
| This guy you're looking for, Saad Mahsud, he's working for the FBI. | Парень, которого вы ищите, Саад Масуд, он работает на ФБР. |
| I warned him about me, but he needs to know who he's working for. | Но сейчас он должен понять настоящую природу тех, на кого он работает. |
| Her name was naomi, and she claimed To be working for penny on a mission to find Desmond. | Ее звали Наоми, и она утверждала, что работает на Пенни в операции по поиску и спасению Десмонда. |
| How many... hostesses are there working here at any one time? | Как много... официанток работает здесь одновременно? |
| Her dad knew she was working here, then? | Ее отец знал, что она здесь работает? |
| Do you know how long he's been working with Penguin? | А давно он работает с Пингвином? |
| Isn't your husband working these days? | А ваш муж теперь не работает? |
| Are you sure it's working? | Ты уверен, что это работает? |
| Jason is working on that and I'm confident - | ДжЕйсон над этим работает, и я уверена... |
| Tell me, what's DCS Greenwood working on now? | Расскажите мне, над чем сейчас работает Гринвуд? |
| You know, it's... It's not working. | Знаешь, это... не работает. |
| Mommy, why isn't the phone working? | Мама, почему телефон не работает? |
| Erm... aside from the fact that she's working on Limpet, not really. Erm... | Эмм... кроме того, что работает над Лимпет, не особо. |
| You think he's working for the king? | Думаете, он работает на короля? |
| So is this a real working restaurant? | И что, ресторан действительно работает? |
| Is she no longer working...? | Она что, больше не работает? |
| I'll need an echo, but if I had to say, I'd guess it's working at 20, 25%. | Нужна ЭКГ, но могу сказать, что сердце работает на 20-25%. |
| Other times it's like he's just this guy working for me, which is also strange. | А иногда, он будто просто парень, который на меня работает, что тоже странно. |
| What's not working, comrade Peshev? | Что не работает, товарищ Пешев? |
| And we're thinking he's working with a woman who's not to be messed with. | И мы думаем, он работает с этой женщиной. которая не должна быть замешана в этом. |
| The muscle's not working, see? | Судя по всему, мускул больше не работает. |
| I'm curious... why did Phyllis think Katie was working for the Resistance? | Мне интересно, почему Филлис думала, что Кэти работает на Сопротивление? |
| In case it's not clear, from this moment on, none of you are working the Barton murder, including having any contact with Captain Russo. | В этом деле не все ясно, и с этого момента никто из вас не работает по убийству Бартона, и никаких контактов с капитаном Руссо. |
| She is commonly working at "Stark Street." | Работает в основном на "Старк Стрит". |