Well, on the whole, I'd say it's not really working. |
Ну, в целом я бы сказал, что оно не совсем работает. |
This guy you're looking for, Saad Mahsud, he's working for the FBI. |
Парень, которого вы ищите, Саад Масуд, он работает на ФБР. |
I warned him about me, but he needs to know who he's working for. |
Но сейчас он должен понять настоящую природу тех, на кого он работает. |
Her name was naomi, and she claimed To be working for penny on a mission to find Desmond. |
Ее звали Наоми, и она утверждала, что работает на Пенни в операции по поиску и спасению Десмонда. |
How many... hostesses are there working here at any one time? |
Как много... официанток работает здесь одновременно? |
Her dad knew she was working here, then? |
Ее отец знал, что она здесь работает? |
Do you know how long he's been working with Penguin? |
А давно он работает с Пингвином? |
Isn't your husband working these days? |
А ваш муж теперь не работает? |
Are you sure it's working? |
Ты уверен, что это работает? |
Jason is working on that and I'm confident - |
ДжЕйсон над этим работает, и я уверена... |
Tell me, what's DCS Greenwood working on now? |
Расскажите мне, над чем сейчас работает Гринвуд? |
You know, it's... It's not working. |
Знаешь, это... не работает. |
Mommy, why isn't the phone working? |
Мама, почему телефон не работает? |
Erm... aside from the fact that she's working on Limpet, not really. Erm... |
Эмм... кроме того, что работает над Лимпет, не особо. |
You think he's working for the king? |
Думаете, он работает на короля? |
So is this a real working restaurant? |
И что, ресторан действительно работает? |
Is she no longer working...? |
Она что, больше не работает? |
I'll need an echo, but if I had to say, I'd guess it's working at 20, 25%. |
Нужна ЭКГ, но могу сказать, что сердце работает на 20-25%. |
Other times it's like he's just this guy working for me, which is also strange. |
А иногда, он будто просто парень, который на меня работает, что тоже странно. |
What's not working, comrade Peshev? |
Что не работает, товарищ Пешев? |
And we're thinking he's working with a woman who's not to be messed with. |
И мы думаем, он работает с этой женщиной. которая не должна быть замешана в этом. |
The muscle's not working, see? |
Судя по всему, мускул больше не работает. |
I'm curious... why did Phyllis think Katie was working for the Resistance? |
Мне интересно, почему Филлис думала, что Кэти работает на Сопротивление? |
In case it's not clear, from this moment on, none of you are working the Barton murder, including having any contact with Captain Russo. |
В этом деле не все ясно, и с этого момента никто из вас не работает по убийству Бартона, и никаких контактов с капитаном Руссо. |
She is commonly working at "Stark Street." |
Работает в основном на "Старк Стрит". |